五等分の花嫁~可愛さMax Re-mix~NON-STOP ALL TRACKS ver.

歌手 中野家の五つ子 中野家の五つ子

五等分の花嫁~可愛さMax Re-mix~NON-STOP ALL TRACKS ver. 歌詞

[1]五等分の気持ち(PandaBoY Opening Voice Edit)
歌:中野家の五つ子(花澤香菜、竹達彩奈、伊藤美來、佐倉綾音、水瀬いのり)
作詞/作曲:斉藤信治
Remix:PandaBoY
フータローくん
一花:風~太郎~君
上杉起きなさいよ
二乃:上杉起來了啦
フータロ
三玖:風~太郎
上杉さん
四葉:上杉同學
上杉君起きて?
五月:上杉君起來了麼?
フータローくん
一花:風~太郎~君
上杉上杉
二乃:上杉上杉
フータロ起きなさいよ
三玖:風~太郎二乃:起來了啦
上杉上杉上杉さん
四葉:上杉上杉上杉同學
上杉君起きて
五月:上杉君起來了嗎?
フータローくん
一花:風~太郎~君
上杉上杉
二乃:上杉上杉
フータロ起きなさいよ
三玖:風~太郎二乃:起來了啦
上杉上杉上杉さん
四葉:上杉上杉上杉同學
上杉君起きて
五月:上杉君起來了
[2]アイツとキミ~二度とない運命~ ( colate Round & Beat Edit)
歌:中野二乃(CV:竹達彩奈)
作詞:結城アイラ
作曲:本田正樹
Remix:colate
Round and round
絞盡腦汁達到最大負荷
めぐる思考マックス
Wow 想方設法
Wow どうにかして
Round and round
絞盡腦汁達到最大負荷
めぐる思考マックス
Wow 想方設法(什麼啊,你是跟踪狂麼/你這種人啊/你,肯定不受歡迎)
Wow どうにかして
第一印像沒有那麼滿意
初めの印象それほどナシ
不要打擾我真是礙眼啊
ジャマしないで目ざわりよ
一點也不體貼
デリカシーかけらもナシ
毫不猶豫地想要趕走你
さっさと追い出しちゃいたい
一針見血般的發言
見透かすような発言は
難道不是源於膽怯麼
卑怯じゃないのっ
我的步調
あたしのペース
竟然會被就此打亂才不要啊
崩されるなんてイヤよ
後悔某及啊
悔しくてたまらないわ
但是為何
なのにどうして
會心亂如麻
胸がざわめいてる
無趣的書呆子
退屈な博識ぶり
根本不會有什麼特別之處
特別なんてあり得ない
上杉起來了啦
上杉起きなさいよ
在這廣袤的世界上的某處
この広い世界のどこか
有著獨一無二的天命
二度とない運命がある
但是絕對一定
だけどきっときっと
不可能是那個傢伙
アイツじゃない
怎麼可能是那樣
そんなハズないの
想要捉弄於你
イジワルしたくなるのだって
偏想與你唱反調
反抗したくなるのだって
難道是更加
まさかもっと
更加對那傢伙的事情
もっとアイツのこと
想要了解了嗎
知りたいわけない
所以說肯定一定
だからきっときっと
這股悸動
この気持ち
絕不是戀愛什麼的(不及格便辭退,聽到不錯的消息了呢/是我超喜歡的類型,誰啊這是? /啊,要走了)
戀なんかじゃない
初印象
初めの印象
便是很不得了的類型
めちゃめちゃタイプ
不良少年那種的
ヤンチャそうな
眼神超犀利
目つきがイイ
在夜色中兩人看啊
月明かり二人はほら
也能翩翩起舞呢
今にも踴り出せそう
是啊我知道的
だよねわかるよ
胸中心跳不止
胸がときめいてる
用星辰辨別方向
方角が星でわかる
浪漫主義者啊
ロマンティストなんだね
上杉快起來啦
上杉起きなさいよ
在這廣袤的世界上的某處
この広い世界のどこか
有著獨一無二的天命
二度とない運命がある
那肯定
それはきっと
絕對就是你啦
きっとキミだって
我有預感(就是你)
予感がしてるの
想要更像女孩子一些
女の子らしく居たくって
想要傾訴更多
たくさん話しをしたくって
也許是因為更加
たぶんもっと
更加對你的事情
もっとキミのこと
想要了解
知りたいからなの
所以肯定
だからきっと
這份心意一定
きっとこの気持ち
就是戀愛沒錯了吧(有事的話就請問我吧/煩人,趕緊回去吧/已經決定了/彼此彼此,我才該道謝。)
戀かもしれない
夢見了啊
夢を見たよ
那傢伙與你都在這裡
アイツとキミが此方へ
面帶微笑朝我走來
笑顔浮かべ歩き出し
不久便合二為一
やがて二人はひとりに
真是惡劣的夢魘呢
たちのわるいナイトメア
在這廣袤的世界上的某處
この広い世界のどこか
有著獨一無二的天命
二度とない運命がある
但是絕對肯定
だけどきっときっと
不會是那傢伙
アイツじゃない
那樣根本就是無理取鬧嗎
そんなわけないの
想要更像女孩子一些
女の子らしく居たくって
想要傾訴更多
たくさん話しをしたくって
也許是因為更加
たぶんもっと
更加對你的事情
もっとキミのこと
想要了解了啊
知りたいからなの
哎呀真是的真的
もうねほんと
真的這種感覺
ほんとこの気持ち
是個疑難雜症呢
難関な問題
Round and round
絞盡腦汁達到最大負荷
めぐる思考マックス
Wow 想方設法
Wow どうにかして
Round and round
絞盡腦汁達到最大負荷
めぐる思考マックス
Wow 想方設法
Wow どうにかして
Round and round
絞盡腦汁達到最大負荷
めぐる思考マックス
Wow
[3]素直にOpen heart ~五つ數えて~(PandaBoY Drum'n'Bass Edit)
歌:中野五月(CV:水瀬いのり)
作詞:結城アイラ
(我是中野五月)
作曲:光増ハジメ
初次邂逅就已經要了命
Remix:PandaBoY
連氣氛也讀不懂
出會いはもう致命的
何等的遲鈍啊
空気も読めない
啊啊就知道強詞奪理
なんて無神経なの
算了不要在意
ああ言えばこう言う
姑且先填飽肚子再說吧
気にしちゃダメ
看啊
とりあえずお腹満たして
片刻的幸福
ほら
一起享受吧
幸せなひとときを
彼此之間絕對
過ごしましょう
不想有任何瓜葛
お互いにきっと
明明已經互送暗號
関わりたくない
Why not 就算是偶然
合図送りあっていたのに
Why not 無法解釋
Why not 偶然だって
Oh dear 熠熠生輝
Why not 説明できない
大笑吧sunshine
Oh dearキラキラ
上杉君起來了
笑うわsunshine
無論是怎樣的颶風
上杉君起きて
成為沈重的障壁
どんなハリケーンからも
守護大家的是
重たい壁になって
我的pride是它的職責
みんなを守るのが
是啊你也是一樣
私のpride役目なんです
要貼上尚待觀察的標籤
そうねあなたにも
總是要擦亮眼睛
要観察のラベルを貼って
看透(人品)是非常重要(因為動腦過後肚子就會餓的嘛,下次也請多多款待啦/上杉君,別...一直盯著人家看啦)
いつも目を光らせるのです
人雖並沒有所想
見極めが大事なんです
得那麼壞
思ったほど悪い人
但還是有些令人厭惡
ではないみたい
突如其來的kindness
ちょっと憎らしいけど
仔細聽來呢你似乎也會
不意打ちのkindness
說些有些不錯的話
よく聞くとね良いことも
瞧起來感覺你好像
言ってたりして
有些可靠呢
ほら頼もしさ
然而內心卻是
感じてるみたいです
截然不同
なのに心とは
惹人憐愛的話語羞於啟口
うらはらになる
Why not 卻成為反話的
可愛い言葉が出てこない
Why not 專家了
Why not 反対語の
Oh dear 現在也
Why not スペシャリストね
因此淚如雨下moonlight
Oh dear 今にも
上杉君起來了麼
泣いちゃうmoonlight
無論是怎樣的颶風
上杉君起きて
成為沈重的障壁
どんなハリケーンからも
都要保護大家
重たい壁になって
明明是這麼下定決心的
みんなを守るって
真是狼狽啊
決めたのに
和你相處時
情けないです
為你貼上註意對待的標籤
あなたといると
直到現在為止一個我所未知的我
取り扱い注意シール貼った
好像浮出水面
今まで知らなかった私
因為承認這個自己
現れてしまうようです
所以更希望得到認可(噶!/機會難得坐在一起,請教我學習吧/我不會讓你被辭退的/學生時期的交往什麼的,太不純潔了/果然還是不行/噶! )
認めているから
無論是怎樣的颶風
認めてほしいようです
成為沈重的障壁
ハリケーンからも
守護大家的是
重たい壁になって
我的pride這便是是它的職責
みんなを守るのが
所以對於你
私のpride役目なんです
只有滿溢的感謝之情
だからあなたに
就此蓋個圖章
感謝を込めた
數上五個數再睜開眼睛的話
スタンプ押そう
就趁現在
五つ數え目を開けたなら
坦率地open heart my heart
イマだよね
上杉君起來了麼
素直にopen heart my heart
上杉君起きて
my heart
[4]Lovely music ~三週間前までは白かった~(PandaBoY Girly Pop Edit)
歌:中野三玖(CV:伊藤美來)
作詞:結城アイラ
作曲:渡辺和紀
Remix:PandaBoY
La la la
La la la
(但是班級裡的大家喜歡的都是)
La la la
(小鮮肉演員或模特型男這種的)
La la la
(而我卻是胡子拉碴的大叔,很奇怪吧)
La la la
風~太郎
La la la
大夢初醒心念的是誰
La la la
歷史上的某人麼
フータロ
好像不對
目が覚めたら誰を思うの
最近一直都在
歴史上のあの人
念著你的事情
違うみたい
怎樣的女孩子
最近はずっと
是你心儀的類型之類的
君のことばかり
這樣不像我啊
どんな娘が
這樣的疑問頓上心頭
タイプなのかなんて
直到三個星期前為止
私らしくないみたい
還是一塵不染的
こんなクエスチョン
答題欄
三週間前までは
已經決定好如何書寫答案了哦
白かった
如和風徐徐
解答欄
被吹拂的草般
書く答え決まったよ
溫雅地奏響的和弦
そよ風ゆれている
想用那雙聰耳用那雙聰耳
草のように
去感受欣賞
優しく奏でてるハーモニー
因為只有你喜歡my music
その耳でその耳で
感じてほしい
君だけが好きだってmy music
(躍躍欲試呢)
La la la
你和別的女孩子聊天
La la la
一旦發現我的心就跟著
La la la
煩悶起來
君が他の娘と話すのを
緊接著是心痛的感覺
見かけた途端ハートが
雖然會不開心
モヤモヤして
但與你在走廊上擦肩而過的瞬間
キリキリしては
便一笑而過
不機嫌になるの
心情就此轉換(把之前)忘卻吧
だけど廊下すれ違う瞬間
風~太郎
微笑みをね
想要佔為己有的想法
かわせたら忘れちゃう
是如此得任性
フータロ
雖心知肚明
獨占したいって思うのは
大腦啊
ワガママって
卻追不上思緒了呢
充分知ってるけど
悸動的心也隨之盤根錯節(要好好負起責任哦;我也已經沒事啦;公平競爭就好了;風太郎還要更多地指教我喲)
頭じゃ
風~太郎
追い付けないくらいなの
直到三個星期前為止還是一塵不染的
激しく心の根のびてゆく
答題欄
フータロ
已經決定好如何書寫答案了哦
三週間前までは白かった
如和風徐徐
解答欄
被吹拂的草般
書く答え決まったよ
溫雅地奏響的和弦
そよ風ゆれている
想用那雙聰耳用那雙聰耳
草のように
去感受欣賞
優しく奏でてるハーモニー
頭戴式耳機中
その耳でその耳で
聽到的是
感じてほしい
ヘッドフォン
聴こえてきたのは
Lovely music
La la la
風~太郎
La la la
La la la
フータロ
[5]Hello, dear my dream ~一秒後には~(PandaBoY Jazzin' House Edit)
(今夜是獨屬於我們二人的篝火晚會哦)
歌:中野一花(CV:花澤香菜)
作詞:結城アイラ
作曲:EFFY
Remix: PandaBoY
Do wah dis yah do wah dis yah
倘若就這樣跑上階梯的話
Do wah dis yah hello dear special
(便能看到)那宛如
Do wah dis yah do wah dis yah
幻境一般的shiny
Do wah dis yah hello dear special
閃耀得甚至對此有點畏懼
階段を駆け上がったら
即便如此也還是想要一探究竟
そこはまるで
想要溯流窮源
幻みたいなshiny
旋律們在歌唱
眩しすぎてちょっとこわい
就此抓住看看吧
だけど見たい
至上的閃耀
見つけてみたい
改變了這個世界
メロディたちが歌うの
獨屬於我的珍寶
捕まえてみてよ
極上のきらめきを
初次見面
変わるセカイ
是誰在(試鏡)場面的對面
わたしだけのジュエル
這種高漲的情緒
Hello dear my dream
希望能傳達(給你)
はじめまして
畫面の向こうの誰かに
就連令人悲傷的
この弾んでる気持ち
變故也在1秒之後
伝わりますように
為美妙的人生
Hello dear my dream
錦上添花
悲しかった
出來事さえ一秒後には
ステキな人生に
添える花だと飾ろう
Do wah dis yah do wah dis yah
把未知的大門
Do wah dis yah hello dear special
打開的人啊是你
Do wah dis yah do wah dis yah
在背後默默支持我啊thank you
Do wah dis yah hello dear special
多半是不自知的天然類型
知らないドア
所以才更加
あけることキミが
在意你
背中押してくれたねthank you
節奏們躁動起來
たぶん気付かないタイプ
逐漸變得坦率
だから餘計
從而感到悸動的理由
気になってるの
隨之變化的眼神
リズムたちが騒ぐの
難道說你也是我的珍寶
素直になれと
高鳴り感じる理由
總有一天一定
変わるひとみ
會有某人在我身旁視以微笑
まさかキミもジュエル
這份純真的心意
Hello dear my dream
希望能夠傳達至你
いつかきっと
となりで微笑む誰かに
現在還不行呢
この優しい気持ち
雖只是含苞待放的想法
伝わりますように
待花苞脹大
Hello dear my dream
嬌豔的花兒就會綻放了吧(你稍等一下/要是有困難了就來找一花姐姐商量哦/啊~不要~不行啊! /我可不會用一般手段要做好覺悟哦/餵!禁止享受我的大腿! )
いまはまだね
隨之改變的世界
蕾のような想いだけど
是屬於我們的珍寶
大きく膨らんで
美しい花咲くでしょ
初次見面
変わるセカイ
一起微笑的是誰啊
わたしたちのジュエル
這種欣喜若狂的心情
Hello dear my dream
希望能彼此分享啊
はじめまして
一緒に微笑む誰かと
就連令人悲傷的變故
この弾んでる気持ち
也在1秒之後
分け合えますように
為美妙的人生
Hello dear my dream
錦上添花吧
悲しかった出來事さえ
晚安
一秒後には
ステキな人生に
添える花だと飾ろう
おやすみ
Do wah dis yah
Check check
Do wah dis yah
Check check
Do wah dis yah
Check check
Hello dearspecial
Check check
Do wah dis yah
Check check
Do wah dis yah
Check check
Do wah dis yah
Check check
Check check check check
Check check check check
Check check check check
[6]ハートのカタチ~四つ葉のClover~(colate Slow Dance Edit)
歌:中野四葉(CV:佐倉綾音)
說不定
作詞:結城アイラ
作曲:三好啓太
即便每一天都是匆匆忙忙的
Remix:colate
只要能為某人
Four it's me
著想就好了
もしかしたら
以那樣充滿元氣的
Clover
笑容應對
あわただしい毎日でも
使你快樂
誰かのために
偶爾也會多愁善感
なれたらいいな
日子也隨之低沉
そう元気いっぱい
但卻不用擔心
笑顔ジルシで
思索理由時
楽しませちゃう
又變得不明所以了
たまにセンチメンタルな
索性一睡到天亮了喲
日も凹む
你好日本
けど心配など無用
夢寐以求的一定是
理由考えるうちに
令之心跳加速的
わかんなくなって
四葉的clover
寢ちゃって朝だよ
到底藏匿在何處
おはよう日本
就連花壇的角落也遍尋不著
探したいのはきっと
球的下面也是如此
ココロをときめかす
但是還差一點點了
四つ葉のclover
馬上就可以找到的樣子
どこに隠れてるの
有種邂逅的預感呀
花壇の隅にもねいない
上杉同學
ボールの下も
這邊這邊
だけどあと少し
究竟要戴什麼顏色的髮帶
もうすぐ見つけられそうな
還是和往常一樣吧
會えそうな予感がしてるよ
很無聊沒意義對吧
上杉さん
但還是希望可以被注意到比較好
こちこち
就算是謹小慎微的事情也是如此
何色のリボンつけよう
因為自從你出現之後呀
いつもと同じじゃ
一切都不可思議起來
つまらないでしょ
天空是那麼得晴空萬里
気がついてくれたらいいな
甚至是泥土的氣息都不知為何
小さなことも
充滿了令人懷念的可愛氛圍
だって君が來てからなんだ
就這樣被包裹其中
ふしぎ
夢寐以求的一定是
空はやけに青空で
令之綻放心靈之光的
土の匂いも何故か
四葉的clover
懐かしいような愛しい感じ
要對連我的玩笑話也
包まれてく
如此敷衍我的你
探したいのはきっと
進行反擊了喲
ココロを輝かす
與其他人不同
四つ葉のclover
真正優秀的點是什麼呢
わたしの冗談も
或許是從中感受到了些許溫柔吧(啊,是這樣麼,十分感謝/大家,加油吧/這種分數還是第一次呢/我已經做好覺悟了/創造最棒的回憶吧吶)
軽くあしらっちゃう君に
偶爾切換到真心模式
反撃するよ
來讓你嚇一跳或者
他の人と違う
想讓你唯命是從什麼的
本當のステキな何か
凝望著星空閃爍
優しさ感じてるのかも
大吃一驚
たまに本気モードで
只是想像了一下你的面容
君をドッキリと
竟然就自然而然微笑了起來呀
させたいなんて
就連內心的狀態
星のまたたき見つめ
也注意到了呀
びっくりした
四葉的clover
顔を想像しては
到底藏匿在何處
ニヤケちゃうよ
就連花壇的角落也遍尋不著
ハートのカタチだって
球的下面也是如此
気づいてしまったよ
但是還差一點點了
四つ葉のclover
已經很快了十分接近了呢
どこに隠れてるの
偶爾相遇
花壇の隅にもねいない
說不定也是有可能的哦
ボールの下も
今天也是奇奇怪怪的呀
だけどあと少し
就像是失眠一樣(心跳聲)
もうすでにすぐ近くにね
說不定(林間學校!林間學校!)
會ってたり
說不定(林間學校!林間學校!)
あるのかもしれないよ
說不定(林間學校!林間學校!)
Ah 今日はおかしいな
眠れないみたい
もしかしたら
もしかしたら
もしかしたら
五月:不斷悸動的心跳聲
[7]ごぶんのいち(PandaBoY Tropical House Edit)
每當意識到的時候
歌:中野家の五つ子(花澤香菜、竹達彩奈、伊藤美來、佐倉綾音、水瀬いのり)
一花:(總是想要)平心靜氣對待
作詞?作曲:新田目駿(HANO)
以此來蒙混過關
Remix:PandaBoY
三玖:無法向誰言說的
ドキドキ胸の音
這份感情
意識する度
一花、三玖、五月:無法抑制地充斥著整個身心
ココロを沈めて
二乃:開始為你改變的我
誤魔化してたの
希望你能夠注意到
誰にも話せない
四葉:(原本對)戀愛什麼的不值一提毫無興趣
この感情が
放在第二第三位
溢れて抑えきれないから
二乃、四葉:(如今)思緒早已急不可耐地迸發而出
変わり始めた私を
五胞胎:五分之一的或然率
見てほしいの
每當思忖你的時候
戀とか興味無くて
這份心意便
二の次三の次で
理不清剪還亂
もどかしい想い弾けて
五等分是不行的啊
ごぶんのいちの確率
因為想要獨自佔有你呀
君を想うたび
請用你的告白言辭
この気持ちは
向我訴說這場愛戀吧
割り切れないの
一花:風~太郎~君
ごぶんのいちじゃダメなの
二乃:上杉起來了啦
獨り佔めしたいから
三玖:風~太郎
君の言葉で
四葉:上杉同學
この戀を教えて
五月:上杉君起來了麼?
フータローくん
二乃:這份直率的心意也好
上杉起きなさいよ
那份約定也罷
フータロ
五月:還有許多許多
上杉さん
百思莫解的事情
上杉君起きて
四葉:明日也好後天也罷
素直な気持ちも
你的笑容都會
あの約束も
二乃、四葉、五月:讓我沉淪其中無法自拔
まだまだたくさん
一花:手與手相觸(的瞬間)
わからないけど
二人便可結緣於此麼
明日も明後日も
三玖:希望可以不留遺憾
君の笑顔が
比起平等更想要公平
私を夢中にさせるから
一花、三玖:心中的思念之情早已迸發而出
手と手が觸れて
五胞胎:五分之一的概率
二人は結ばれるの
每當觸及到你
後悔しない様に
這份心意便
平等より公平に
無法理清啊
伝えたい想い弾けて
即使是五等分的愛戀
ごぶんのいちの確率
每一份都各有不同
君に觸れるたび
你的答案
この気持ちは
有朝一日請一定讓我們知曉(一花:那時他也一直忍耐著吧,我也沒有關注周圍啊;二乃:不要說不符合你風格的話啦,趕快變回平常的樣子啊;三玖:我們五個人會陪在比身邊的喲;四葉:請讓我的能量使你恢復元氣吧;
まとまらないの
五月:你對這次的林間學校有什麼感受呢)五月:五分之一的機率
ごぶんのいちの戀でも
二乃、四葉:每當思忖起你
一つずつ違うから
一花、三玖:這份心意便
君の答えを
理不清剪還亂
いつかきっと聞かせて
五胞胎:五等分是不行的啊
ごぶんのいちの確率
因為想要獨自佔有你呀
君を想うたび
請用你的告白言辭
この気持ちは
向我訴說這場愛戀吧
割り切れないの
請讓我們在你的身邊
ごぶんのいちじゃダメなの
一直如此傾聽你的教誨(愛戀)
獨り佔めしたいから
君の言葉で
この戀を教えて
君の隣で
いつまでも教えて
一花:風~太郎~君
[8]五等分の気持ち(PandaBoY Five Flowers Dance Edit)
二乃:上杉起來了啦
歌:中野家の五つ子(花澤香菜、竹達彩奈、伊藤美來、佐倉綾音、水瀬いのり)
三玖:風~太郎
作詞/作曲:斉藤信治
四葉:上杉同學
Remix:PandaBoY
五月:上杉君起來了麼
フータローくん
一花:無論是喜悅二乃:又或是快樂
上杉起きなさいよ
三玖:不論是悲傷四葉:又還是憂心
フータロ
五月:甚至於你
上杉さん
五胞胎:也要五等分啊
上杉君起きて
一花:風~太郎~君
喜びも喜びも
二乃:上杉上杉
悲しみも悲しみも
三玖:風~太郎二乃:起來了啦
あなたさえ
四葉:上杉上杉上杉同學
五等分なんです
五月:上杉君起來了嗎
フータローくん
一花:第一連假笑也能被你看穿
上杉上杉
二乃:第二你這種人最討厭了呀
フータロ起きなさいよ
三玖:第三坦率的這份心意快注意到啊
上杉上杉上杉さん
四葉:第四逐漸察覺到種種
上杉君起きて
五月:第五就早已心靈相通了啊
ひとつ作り笑いも見抜かれ
五胞胎:比起只有學習什麼的
ふたつあんたなんか大嫌いよ
更想要了解你啊
みっつまっすぐなこの気持ち気づいて
一花、二乃、三玖:從最討厭了四葉、五月:從最厭惡了
よおつ気がつくとだんだん
一花、二乃、三玖:向著最喜歡轉變四葉、五月:向著最喜愛轉換
いつつわかりあえたね
二乃:變幻莫測的這般心意
勉強だけじゃなくて
五胞胎:根本就無法跟上呀
君を知りたいよ
一花、二乃、三玖:無論是何種事情
大嫌いから大嫌いから
四葉、五月:無論是怎樣的事情
大好きへと大好きへと
一花、二乃、三玖:甚至於你四葉、五月:甚至是你
変わる心に
五月:都要五等分啊
ついていけないよ
一花:但是姐姐我啊二乃:人家啊三玖:吾啊四葉:我啊五月:我呀
どんなことも
五胞胎:是喜歡你的喲
どんなことも
一花:風~太郎~君
あなたさえあなたさえ
二乃:上杉上杉
五等分です
三玖:風~太郎二乃:起來了啦
でも私私私私私は
四葉:上杉上杉上杉同學
あなたが好きよ
五月:上杉君起來了嗎
フータローくん
一花:稍顯糾葛的內心
上杉上杉
二乃:卻有著不斷變幻的心意
フータロ起きなさいよ
三玖:倘若能夠永遠保持這種關係
上杉上杉上杉さん
那該多麼美妙
上杉君起きて
四葉:無法忘卻的回憶也好
少し複雑に心の中
五月:還是今後將會增添的
でも変わってゆく気持ち
更多物語
ずっとこんな関係続いたら
五胞胎:如果你不存在的話
いいのにな
可就變得毫無意義這樣可不行喲
忘れられない想い出も
四葉、五月:一直伴我同行
これから増える
一花、二乃、三玖:永遠形影不離
ストーリーも
四葉、五月:教誨我吧一花、二乃、三玖:教導我吧
あなたなしだったら
四葉:但卻不由分說地
意味がないだめよ
五胞胎:心跳聲轟鳴於耳
ずっとそばで
四葉、五月:因為是命運呀一花、二乃、三玖:因為是定數呀
ずっとそばで
四葉、五月:才如此相信啊一花、二乃、三玖:才如此信賴啊
教えてね教えてね
三玖:(全都懷著)相同的心意呢
だけど勝手に
一花:將來早晚二乃:遲早三玖:某時四葉:有朝一日
胸の鼓動高鳴る
五月:這一天
運命だって運命だって
五胞胎:是否可以於夢中重逢呢(一花:來找一花姐姐商量哦;二乃:啊,要上了;三玖:我也已經沒事了;四葉:原來如此,學到了;五月:請多多關照了呢)
信じられる信じられる
一花:逐漸改變的心意
おんなじ気持ちね
二乃:焦躁與不安逐漸緩釋
またいつかいつかいつかいつか
三玖:信賴自己的自信
この日を
四葉:埋藏心底的話語
夢に見るかな
五月:但是不擅長撒嬌的
少しづつ変わる想い
我也可以嗎
焦りや苛立ち和らいでく
五胞胎:我們會伴你同行啊
信じきれる自信
一花:無論何時
胸の奧に隠れてる言葉
二乃:都不會忘卻
甘えベタだけど
三玖:這邂逅的奇蹟
いいんですかって
四葉:並不是偶然
私ついて行くわ
五月:你說是吧
いつまでも
一花、二乃、三玖:從最討厭了四葉、五月:從最厭惡了
忘れない
一花、二乃、三玖:向著最喜歡轉變四葉、五月:向著最喜愛轉換
出會えた奇跡
一花:這變幻莫測的心意
偶然じゃない
五胞胎:想要隨之跟上去
そおでしょ
一花、二乃、三玖:無論是何種事情
大嫌いから大嫌いから
四葉、五月:無論是怎樣的事情
大好きへと大好きへと
一花、二乃、三玖:甚是是你四葉、五月:甚至於你
変わる心に
五月:都要五等分啊
ついていきたいよ
一花:但是姐姐我啊二乃:人家啊三玖:小女子我啊四葉:我啊五月:我呀
どんなことも
一花:一直地二乃:永遠地三玖:亙古不變地四葉:永久地五月:對你
どんなことも
五胞胎:作愛的誓言(四葉:喜悅也好;三玖:快樂也罷)
あなたさえあなたさえ
(二乃:憤怒也好;一花:慈愛也罷)
五等分です
(五月:我們全體都會將其五等分的)
でも私私私私私は
ずうとずうとずうとずうとあなたに
愛を誓います
We are the brides we are the brides
We are the brides we are the brides
Please

分享連結
複製成功,快去分享吧
  1. 五等分の花嫁~可愛さMax Re-mix~NON-STOP ALL TRACKS ver.
中野家の五つ子所有歌曲
  1. ごぶんのいち(PandaBoY Tropical House Edit)
  2. みなみかぜ (インストゥルメンタル)
  3. 五等分の気持ち(PandaBoY Five Flowers Dance Edit)
  4. 五等分の気持ち (Instrumental)
  5. 五等分の気持ち (TV EDIT)
  6. サマーデイズ
  7. 五等分のカタチ
  8. 五等分のカタチ インストゥルメンタル
  9. サマーデイズ (インストゥルメンタル)
  10. 五等分の花嫁~可愛さMax Re-mix~NON-STOP ALL TRACKS ver.
中野家の五つ子所有歌曲

中野家の五つ子熱門專輯

中野家の五つ子更多專輯
  1. 中野家の五つ子
  2. 中野家の五つ子 Gotoubun no Kimochi
    Gotoubun no Kimochi
  3. 中野家の五つ子 Gotoubun no KatachiHatsukoi (Special Edition)
    Gotoubun no KatachiHatsukoi (Special Edition)
  4. 中野家の五つ子 五等分のカタチはつこい (スペシャルエディション)
    五等分のカタチはつこい (スペシャルエディション)
  5. 中野家の五つ子 五等分の花嫁~可愛さMax Re-mix~
    五等分の花嫁~可愛さMax Re-mix~
  6. 中野家の五つ子 これからも五等分
    これからも五等分
  7. 中野家の五つ子 五等分の花嫁~可愛さMax Re-mix~NON-STOP ALL TRACKS ver.
    五等分の花嫁~可愛さMax Re-mix~NON-STOP ALL TRACKS ver.
  8. 中野家の五つ子 五等分のカタチはつこい
    五等分のカタチはつこい