アクセンティア
Eir Aoi
アクセンティア 歌詞
何も感じてない振りで
假裝什麼都沒感覺到
君は今日もやり過ごす
你就這樣度過了今天
優しくされちゃったら
如果那是因為被溫柔的對待的話
立てなくなるから
就不能自己站起來了
やり直してみたい過去と
想要重新改變的過去
忘れ去ってしまう光
與忘卻失去的光明
どちらが大事かなんて分からないよね
究竟哪個最為重要已經分不清了
希望や愛の歌が溢れてる理由は
愛與希望組成歌曲的理由
それを見たいとみんながお願っているから
那是因為大家都想听而祈望著
今君を見つめているアクセンティア
現在你所凝望著的Accentier
その心が壊れてしまわないように
為了不讓那顆心靈崩壞
ずっとたった獨りで
一直都是一個人
歩けはしないさ
無法踏出任何一步
そうさ今日も明日も
不管今日還是明日
きっと1年経ってもごールじゃない
就算過了一年也到達不了目標
そして君を抱きしめるアクセンティア
然後將你緊抱著的Accentier
取り出したのは小さな贈り物
拿出的是這一份小小的禮物
心と心を繋いでいく
心與心能緊緊連繫在一起
そんな力を君のその右手に
那樣的力量就在你的右手中
GAN!GAN!GAN!
GAN! GAN! GAN!
空を飛んでみたいだとか
想在天空中飛翔也好
星を摑んでみたいだとか
想伸手握住繁星也好
大人になったらなんで
在成為了大人之後
言えなくなるんだろう?
肯定不會再說出口了吧?
積み重なってく日々を
重合累疊的時光裡
この手に手繰り寄せて
牽繫著的雙手
笑顔も涙も分け合いたいんだよ
共同分擔我們的笑容和淚水
雨が上がったら虹を摑みに行こう
緊握雨後彩虹向前走
君となら何も怖くない
如果和你一起的話什麼也不怕
今君の心にはアクセンティア
現在你的心是Accentier
その溫もりが君を包んでいく
用那份溫暖緊緊包圍著
いつもそばにいて
一直陪在你身邊
見守っているから
守護著你
例えどんな明日がきても怖くなんてないから
就算明日到來也不再害怕
そして君もいつの日かアクセンティア
然後你也在何時Accentier
握りしめたいつかの贈り物
一直緊握著那個禮物
寂しい時には思い出して
寂寞的時候就回憶起來
たったそれだけで変わっていけるよ
僅僅如此也能夠改變什麼
CHANCE!CHANCE!CHANCE!
CHANCE! CHANCE! CHANCE!
希望や愛の歌が溢れているこんな世界で
充滿著希望與愛組成歌曲的世界
僕ら生きていけたらいいね
我們能活在那裡的話該多好呢
今僕を見つめているアクセンティア
現在我們凝望著的Accentier
この心の傷を見抜いている
看透這心底的創傷
ずっとたった獨りで
一直獨自一人
歩こうとしてきた
孤獨的前行
そうさ今日も明日も
不管今日還是明日
きっと何年経っても諦めない
就算很多年後也都決不放棄
そんな僕を抱きしめるアクセンティア
那樣的我緊緊擁抱著Accentier
手のひらで輝いた贈り物
掌心的禮物在閃耀
君と心が通うなら
兩人的心意相通的話
もっと高くだって飛べるはずだよ
就能向著更高的天空飛去
FLY!FLY!FLY!
FLY! FLY! FLY!
そして僕らは両手を突き上げて
然後我們一起將手向上舉起
GAN!GAN!GAN!
GAN! GAN! GAN!