桜の花びらたち
AKB48
桜の花びらたち 歌詞
教室の窓辺にはうららかな陽だまり
教室窗邊灑下明媚的陽光
あと僅かの春のカレンダー
日曆上屬於春天的日子已所剩無幾
授業中見渡せば同じ制服著た仲間たちが大人に見える
上課時環視四周穿著相同製服的同伴們看起來都多了一分成熟
それぞれの未來へと旅立って行くんだね
即將啟程前往各自的未來
その背中に夢の翼が生えてる
我們的背後都長出了夢想的翅膀
櫻花花瓣綻放的時候
桜の花びらたちが咲く頃
希望之鐘在某處響起
どこかで希望の鐘が鳴り響く
給我們明天的自由和勇氣
私たちに明日の自由と勇気をくれるわ
櫻花花瓣綻放的時候
桜の花びらたちが咲く頃
一定有人在某處祈禱著
どこかで誰かがきっと祈ってる
用自己的雙手打開新世界的門
新しい世界のドアを自分のその手で開くこと
曾經有過爭吵打過電話一起哭泣過呢
那段苦惱的歲月如今卻莫名懷念
喧嘩して電話して泣いたことあったね
無論是喜悅還是悲傷回頭看看在這段道路上
悩んだ日がなぜか懐かしい
無論何時自己都不是孤單一人
喜びも悲しみも振り向けば道のり
畢業照片裡的我帶著淡淡的笑意
どんな時も一人じゃなかった
想親眼目送季節的離去說一聲再見
卒業寫真の中私は微笑んで
晶瑩的淚花撲簌地落下
過ぎる季節見送りたいサヨナラ
從臉頰滑落
我邁出步伐仰望藍天
涙の花びらたちがはらはら
用力深呼吸
この頬を流れ落ちて
晶瑩的淚花撲簌地落下
歩き出す青い空を見上げ
如我們的回憶一般美麗
大きく深呼吸しながら
通向成長的階梯就在前方
涙の花びらたちがはらはら
一起登上去揮手吧
思い出のその分だけ美しく
櫻花花瓣綻放的時候
目の前の大人の階段
希望之鐘在某處響起
一緒に登って手を振ろう
給我們明天的自由和勇氣
櫻花花瓣綻放的時候
桜の花びらたちが咲く頃
一定有人在某處祈禱著
どこかで希望の鐘が鳴り響く
用自己的雙手打開新世界的門
私たちに明日の自由と勇気をくれるわ
晶瑩的淚花撲簌地落下
桜の花びらたちが咲く頃
從臉頰滑落
どこかで誰かがきっと祈ってる
我邁出步伐仰望藍天
新しい世界のドアを自分のその手で開くこと
用力深呼吸
晶瑩的淚花撲簌地落下
涙の花びらたちがはらはら
如我們的回憶一般美麗
この頬を流れ落ちて
通向成長的階梯就在前方
歩き出す青い空を見上げ
一起登上去揮手吧
大きく深呼吸しながら
結束---END
涙の花びらたちがはらはら
思い出のその分だけ美しく
目の前の大人の階段
一緒に登って手を振ろう
終わり