see visions
川田まみ
see visions 歌詞
Im always running after you.
我總是追隨在你身後
You are my ideal. You are me.
你是我的夢想,你就是我(未來的我)
Im always running after you.
有一隻無法飛得更遠的鳥兒
You are my ideal. You are me.
它用華麗無損的羽翼溶入青空
Im always running after you.
這地方也不錯那天空不算高這地方也很好
You are my ideal. You are me.
畏懼身體感受到的速度
これ以上遠くまで飛べない鳥がいた
任何人都擁有機遇...卻無法前行
傷もない立派な羽で青空をなじった
其實是無法飛翔其實是渴望飛翔
【コノ場所モ悪(わる)クナイアノ空ハ高クナイコノ場所モ良クハナイ】
閃耀的你就在想要實現的夢想的彼端
體で感じる速度を恐れてる
映入眼簾
誰にでもチャンスは持てる...その先へ行けない
站在未來前也始終堅強那樣的你就是我
【本當ハ飛ビ立テナイ本當ハ飛ビ立チタイ】
你依然如此耀眼但只要懷著相同心情伸出手
今葉えたい願いの向こうで輝く君がいる
終有一天抓穩現實的我會成為你
瞳に映す
那是依舊純真而無垢的夢
「未來に立って、いつも強くて」そんな君が僕さ
彷彿磁石一般想要的東西全都吸引過來
君はまだ眩しいけど同じ気持ちでこの手伸ばして
唯獨這個不願割讓這個也不想割捨
いつか摑む現実の僕が君になるよ
深埋瓦礫中仍然孤獨活著的你
まだまだ純粋で無垢な夢だった
遠遠期望
磁石みたいに欲しいもの全て引き寄せてた
現在一如既往..今後亦是如此!明天的你就是我
【コレダケハ譲レナイコレモマタ譲レナイ】
連同表層一併脫掉吧空無一物全身飄然
瓦礫に埋もれたって孤獨に生きてる君がいた
繼續尋找吧我要成為發光的寶石
瞳が望む
將腳下滾動的小石踢飛了遠飛吧我的思念
「今までずっと...これからもっと!明日の君は僕さ
搖曳眼中
脫ぎ捨ててその殻ごと裸になって身軽になって
理想的我與昨日的我總是擦肩而過
また探そうよ光る原石に僕がなるよ
就差一點卻碰不到
足元に転がった小石を蹴り飛ばした飛んでゆけ、この想い
你就算痛苦難過也定會一笑而過
瞳に揺れる
映入眼簾
理想の僕と昨日の僕がいつもすれ違いで
站在未來前也始終堅強那樣的你就是我
あと少し屆かないよ
你依然如此耀眼但只要懷著相同心情伸出手
君ならきっと、苦しくたって笑い飛ばして...
終有一天抓穩現實的我會成為你會成為你
瞳に映す
「未來に立って、いつも強くて」そんな君が僕さ
君はまだ眩しいけど同じ気持ちでこの手伸ばして
いつか摑む現実の僕が君になるよ君になるよ