Rattle That Lock
David Gilmour
Rattle That Lock 歌詞
Whatever it takes to break
無論它是否需要打破
Got to do it
你都得去做
From the Burning Lake
從燃燒之湖
Or the Eastern Gate
或是東方大門
Youll get through it
你將會穿過它
Rattle that lock and lose those chains
掙脫枷鎖擺脫束縛
Rattle that lock and lose those chains
掙脫枷鎖擺脫束縛
Rattle that lock and lose those chains
掙脫枷鎖擺脫束縛
Rattle that lock
去掙脫枷鎖吧
Lets go do it
讓我們去做吧
Have it all our way
用我們的方式
Go back to where we blew it
回到我們失敗的地方
And lose our heads along the way
沿著這條路我們失去了生命
So long Sin, au revoir Chaos
再見罪孽再見混沌
If theres a Heaven it can wait
若有天堂它便能待
So long Sin and au revoir Chaos
再見罪孽再見混沌
If theres a Heaven
若有天堂
去掙脫枷鎖吧
Rattle that lock
掙脫枷鎖掙脫束縛
Rattle that lock and lose those chains
去掙脫枷鎖吧
Rattle that lock
掙脫枷鎖掙脫束縛
Rattle that lock and lose those chains
而那些其他的過客
And all the other travellers
都將成為我們的眼中幻影
Become phantoms to our eyes
復仇女神與狂歡者
The furies and the revellers
偽裝的墮天使
The fallen angels in disguise
沒有紛爭,不幸或是謠言
No Discord, Chance or Rumour
去打斷這份極樂
Is going to interrupt this bliss
沒有紛爭,不幸或是謠言
No Discord, Chance or Rumour
去打破這份...
To interrupt this...
所以讓我們去做吧
So lets get to it
這感召如火焰一般
lts calling like a flame
穿過黑暗與夜幕
Through the darkness and the night
一個懸吊在金鍊上的世界
A world suspended on a golden chain
沒有紛爭,不幸或是謠言
No Discord, Chance or Rumour
去打斷這份極樂
Is going to interrupt this bliss
沒有紛爭,不幸或是謠言
No Discord, Chance or Rumour
去打破這份...
To interrupt this...
去掙脫枷鎖吧
掙脫枷鎖掙脫束縛
Rattle that lock
去掙脫枷鎖吧
Rattle that lock and lose those chains
去掙脫枷鎖吧
掙脫枷鎖掙脫束縛
Rattle that lock
Rattle that lock
Rattle that lock and lose those chains