Love Again
菅原紗由理(THE SxPLAY)
Love Again 歌詞
預感到春天將至那時候的兩人
春の予感あの頃の二人
回想起來真令人懷念
懐かしく思い出してる
不知何時開始每次看到彼此
お互いいつしか會う度少しずつ
都會慢慢地相互吸引
惹かれ合ったね
第一次在夏季天空下接吻
在充滿秋日氣息的道路上一起玩耍步行
初めてキスした夏空の下
從相逢之時至今
じゃれあって歩いた秋色の道
我一直比任何人都愛你
在哪裡擦肩而過呢?真的呀
出逢ってから今だって
一直在想是何時
誰よりもアナタを愛してる
抱緊我這樣的愛情之語
ねぇどこですれ違ったの?ほんとはね
在我心中迴響
いつだって想ってる
兩個人的再次相愛
抱きしめて言った愛のコトバ
吵架的時候不會接電話
この胸に響いてるよ…
即使接起電話也不想說話
二人のLove again
因為心裡很苦澀
冬天的風更讓人感到淒寒
喧嘩した日は電話に出ない
想起了會因瑣碎的小事互相傷害
出てもまた心に無いこと
太習慣而忘記了互相珍惜
言って苦しくて
從相逢之時至今
冬の風がよけいに冷たかったの
我一直比任何人都愛你
你生氣時的表情真的呀
思えば些細なことで傷つけ合って
我一直都很喜歡
慣れすぎて大切さを忘れかけていた
不想分手緊緊抱住你
想再一次回到那一段溫柔的歲月
出逢ってから今だって
再次相愛
誰よりもアナタを愛してる
微笑著目光不要避開
怒ったときにみせる仕草もほんとはね
誠實凝視著彼此
いつだって好きだったの
相信兩個人會互相理解
『もう離さない』と抱き寄せて
不論何時都想要相信
やさしいあの頃にもう一度
我要在你身邊微笑
戻ろうLove again
我想要和你再次相愛
從相逢之時至今
笑っていて目をそらさないで
我一直比任何人都愛你
素直にみつめ合えば
也後悔那一日對你說那些話
二人ならばわかりあえると信じてる
不明白淚水的意義
但現在已經理解了
いつだってね信じていたい
這不變的愛直到永遠
I wanna be smile by your side.
再次相愛
And, I wanna be feel so love again.
出逢ってから今だって
誰よりもアナタを愛してる
アナタに投げたコトバの痛みもあの日そっと
光っていた涙の意味
今ならねわかる気がするの
変わることのない愛を
永遠にLove again…