イッチョクセン! (Instrumental)
高田憂希
イッチョクセン! (Instrumental) 歌詞
編曲:三谷秀甫
Fun-fun 大冒險
Fun-fun 大冒険
Sun-sun 天氣正好
Sun-sun いい天気
Fight-fight 今天也努力度過!
Fight-fight 今日も頑張りましょう!
Tan-tan 打拍子
Tan-tan 手拍子
Dance-dance 節奏不錯
Dance-dance いい調子
Yeah-yeah 鼓起幹勁吧!
Yeah-yeah 気合入れてこう!
每一日都很寶貴即便是一分一秒
毎日タイセツ一分一秒だって
因為自己的歷史完全由自己譜寫
自分の歴史は誰も作れないから
無論鉛筆折斷多少次我都會重新削好
何度も折れそうになった鉛筆削って
將那遠大的夢想繼續描繪
描き続けていた大きな夢を
說實話自信這東西
自信なんてホントは
我可一點都沒有
ちっともなかったけど
但大家無論何時
みんなどんな時も
都信任著我的強大
わたしの強さを信じていてくれた
將白紙添上新色
這便是永恆的青春
白紙に色をのせて
將各不相同的目的地
永遠の青春だね
匯聚成同一個終點一同前往
違ってた目的地
數不勝數的笑容陪伴著我
ひとつになって行くよ
大家都在我的身旁
たくさんの笑顔があって
無可取代而令人目眩
みんなが近くにいて
這樣的生活就存在於此啊
かけがえない眩しいような
Fun-fun 大冒險
そんな日々がここにあるよ
Sun-sun 天氣正好
Fun-fun 大冒険
Fight-fight 今天也努力度過!
Sun-sun いい天気
Tan-tan 打拍子
Fight-fight 今日も頑張りましょう!
Dance-dance 節奏不錯
Tan-tan 手拍子
Yeah-yeah 鼓起幹勁吧!
Dance-dance いい調子
小時候 那份不足為道的相遇
Yeah-yeah 気合入れてこうよ!
不知何時已經變成了我的寶物
小さかった頃の何のことはない出會い
即便是裝滿破舊衣衫的那個老壁櫥中
いつの間にかそうタカラモノになってた
也沉睡著我的碎片啊
ガラクタだらけのクローゼットの中にも
彷彿紀念畫冊一樣
わたしのカゲラが眠っているよ
那一句句的話語
寄せ書きみたいだね
在我快要流淚之時
ひとつひとつの言葉
化成了讓我再次翱翔的翅膀
泣きそうになった時
即使心存懷念
再び飛び立つための羽に変わる
我也不願再重返過往
因為今天的我
懐かしいと思っても
是史上最棒的我
戻りたいと願わない
一往無前昂首挺胸
だって今がイチバン
不必逞強微笑面對
史上最高のわたし
無論何時夥伴都陪在身旁
前向いて胸をはって
我的朋友們就存在於此啊
無理しないでスマイルして
將白紙添上新色
どんな時も味方でいる
這便是永恆的青春
仲間たちがここにいるよ
將各不相同的目的地
匯聚成同一個終點一同前往
數不勝數的笑容陪伴著我
白紙に色をのせて
大家都在我的身旁
永遠の青春だね
無可取代而令人目眩
違ってた目的地
這樣的生活就存在於此啊
ひとつになって行くよ
Fun-fun 大冒險
たくさんの笑顔があって
Sun-sun 天氣正好
みんなが近くにいて
Fight-fight 今天也努力度過!
かけがえない眩しいような
Tan-tan 打拍子
そんな日々がここにあるよ
Dance-dance 節奏不錯
Fun-fun 大冒険
Yeah-yeah 鼓起幹勁吧!
Sun-sun いい天気
鏘!
Fight-fight 今日も頑張りましょう!
Tan-tan 手拍子
Dance-dance いい調子
Yeah-yeah 気合入れてこうよ!
ジャンッ!