変身
杏沙子
変身 歌詞
何時買給我的那條發光變身腰帶
いつか買ってもらったあの光る変身ベルト
不知道扔到哪裡了
いまはもうどこにあるのかわからないし
總是念叨的那句長長變身咒語
いつも唱えてたあの長い変身呪文
現在仍然會說
いまはもうそんなことしたって
不曾改變
変われやしない
在同一趟電車上看著同一個畫面
同じ電車で同じ畫面を見てる
每天都想要街道慢慢發生變化
変わりゆく街に変わりたいと願う毎日
直到如今仍然想要變身想要變身
美少女戰士加上超人
いまだって変身したい変身したい
變成連自己都不知道的更加厲害的自己
美少女戦士にスーパーマン
想變身想變身
自分さえ知らないもっと誇れる自分に
不必像那時那樣
変身したい変身したい
自己給自己變身肯定行得通
あの頃みたいにいかなくても
什麼時候從愛喝甜甜的可可牛奶
自分で自分を変えることがきっとできるから
變成了苦苦的咖啡?
一直聽的那首喜歡的歌的歌詞
いつか大好きだったあの甘いミルクココア
什麼時候開始 領悟了另一層意思
いつの間に苦いコーヒーに変わったの?
不經意間與未知的自己相逢
いつも聴いていたあの好きな歌の言葉が
一點一點變化著的每一天
いつの間に違う意味を持って聴こえ始めた
不論何時想要變身想要變身
知らないうちに知らない自分に出會う
超過昨天的自己
少しずつでも変わり続けてきた毎日
向著只有自己能夠成為的自己
變身吧變身吧
いつだって変身したい変身したい
不能像那時一樣
昨日の自分を超え続けて
只有自己能改變自己所以
自分しかなれないもっと誇れる自分に
那條發光腰帶那串長長咒語
変身したい変身したい
都已與我融為一體
あの頃みたいにいかないけど
想要變身想要變身
自分は自分しか変えることができないんだから
美少女戰士再加上超人
自己都不知道的更厲害的自己
あの光るベルトもあの長い呪文だって
變身吧變身吧
いまは自分の中にある
不安與軟弱與討厭的地方
如果自己能夠改變自己那肯定有一天
変身したい変身したい
想要前進想要前進
美少女戦士にスーパーマン
不必變成那時的模樣
自分さえ知らないもっと誇れる自分に
因為熱愛自己一定能夠做到
変身したい変身したい
因為值得驕傲的日子終會到來
不安も弱さも嫌なとこも
自分で自分を変えていけばいつかきっと
前進したい更新したい
あの頃みたいにいかなくていい
自分で自分を愛することがきっとできるから
誇れる日はやってくるから