夢見花
Pile
夢見花 歌詞
星降る夜に気持ち押されて
繁星滿天之夜我壓抑著想你的心情
いとしい人の名前を呼んだ
/口中喃喃你的名字是讓我迷戀的可愛
つぼみのままの小さな気持ちどうか消えないで
含苞未放的花蕾便是我這小小的思念這份感情請不要消失
胸に宿ったあなたの聲が
因為我的胸中依然迴盪著你的聲音
そっと聞こえてた
儘管我只有靜靜的聆聽
さくらいろ水面(みなも)に浮かぶ花
櫻花的顏色浮在水面上的春之花瓣
ひとひらの春の涙
一瓣又一瓣像是春天落下的眼淚
セツナサヨ冬の雪化粧に
閒思哀愁喲在這銀裝素裹的世界裡
オトメゴコロ夢見花
像是只在心中綻放的夢見花
觸れ合う事に憂ゆく想い
相互接觸之時產生了痛苦的煩惱
百年経ってもそばにいれるの?
當我們白髮婆娑時 你是否還陪在我身邊?
あの日あの時ふたりは出逢い命知りました
那一天那一刻在我們兩人的相逢之時我就知道了未來的宿命
たった一輪願いを込めて
只是我的心中依然留有那樣的願望
咲き誇ってゆく
希望能像盛開的花朵一樣
花びらよ風に抱かれながら
春色中凋落的花瓣在風的懷抱中
舞い降りろ戀の景色
景色/紛飛下落描繪戀愛的景色
ハカナサヨ流るる運命と
曇花一現喲這是流水般無法阻擋的宿命
想いよせる戀模様
只是依舊深深的思念的戀愛的模樣
朝焼けの水辺に浮かぶ月
如同燃燒的朝霞和水中月亮的倒影
清さろ心戀の色
洗淨清澈的心靈那是戀愛的顏色
クチビルヨかさなる感觸に
雙唇相疊喲讓人無法忘懷的觸感
想ひよせる戀の華
飛翔的思緒所能感受的戀愛的美麗
さくらいろ水面(みなも)に浮かぶ夢
櫻花的顏色浮在水面上的夢之碎片
ひとひらの春の吐息
一片又一片像是春天發出的嘆息
セツナサヨ冬の雪化粧に
閒思哀愁喲在這銀裝素裹的世界裡
オトメゴコロ夢見花
像是只在心中綻放的夢見花