春よ、來い
松任谷由実
春よ、來い 歌詞
淡き
淡薄的
光立つ
陽光中
俄雨
忽然一陣急雨
いとしい面影の
那動人可愛的
沈丁花
沈丁花
溢るる涙の
從那淚盈盈的
蕾から
花蕾中
ひとつひとつ
一陣一陣的
香り始める
清香飄散開來
それはそれは
那就是那就是
空を超えて
超越了時空的
やがてやがて
很快的很快的
迎えに來る
將前來迎接你
春よ
春天呀
遠き春よ
遙遠的春天呀
瞼閉じれば
閉上雙眼就可以發現
そこに
她在那裡
愛をくれし君の
你那令我感受到愛的
懐かしき
令我無限懷念的
聲がする
聲音在我身邊縈繞
君に預けし
我把我的心兒
我が心は
寄託在你那裡
今でも返事を
直至今日我依然
待っています
等待你的回音
どれほど
無論
月日が
時間是
流れても
如何的流逝
ずっとずっと
一直一直
待っています
等待著你
それはそれは
那就是那就是
明日を超えて
超越時間超越明日
いつかいつか
什麼時候什麼時候
きっと屆く
一定會傳達給你吧
春よ
春天呀
まだ見ぬ春
還看不見踪影的春天呀
迷い
迷茫著
立ち止まる時
停下腳步的時候
夢をくれし君の
給了我夢想的
眼差しが
你的目光
肩を抱く
正擁抱著我
夢よ淺き夢よ
夢呀那淡淡的夢呀
私はここにいます
我就在這邊啊
君を想いながら
我一邊思念著你
ひとり歩いています
一邊走在路上
流るる
好似那
雨のごとく
漂流的雨絲
流るる
好似那
花のごとく
漂流的花朵
春よ
春天呀
遠き春よ
遙遠的春天呀
瞼閉じれば
閉上雙眼就會發現
そこに
她在那邊
愛をくれし君の
你那令我感受到愛的
懐かしき
令我無限懷念的
聲がする
聲音在我身邊縈繞
春よ
春天呀
まだ見ぬ春
還未到來的春天呀
迷い
迷茫著
立ち止まる時
停下腳步的時候
夢をくれし君の
給了我夢想的
眼差しが
你的目光
肩を抱く
正擁抱著我
春よ
春天呀
遠き春よ
遙遠的春天呀
瞼閉じれば
閉上雙眼就會發現
そこに
她在那邊
愛をくれし君の
你那令我感受到愛的
懐かしき
令我無限懷念的
聲がする
聲音在我身邊縈繞
春よ
春天呀
まだ見ぬ春
還看不見踪影的春天呀
迷い
迷茫著
立ち止まる時
停下腳步的時候