24 h 01
Renan Luce
24 h 01 歌詞
J'ai couru après le temps
時間之人披著雨衣前行
Il portait un manteau de pluie
我跟在後面不停奔跑
J'ai déchiré en l'approchant
就在快追上的時候
Un bout de tissu et depuis
我撕下了他的雨衣一角
C'est à minuit que ?a arrive
於是當午夜零點敲過
Quand vous passez au jour suivant
你們迎來了新的一天
Moi je reste sur l'autre rive
而我停留在河岸的這邊
Pour une minute encore vivant
多一分鐘的時間
Vingt-quatre heures une
24點01分
Vingt-quatre heures une
24點01分
C'est ma minute sur pilotis
這是我建在樁基上的一分鐘
Mes secondes gagnées sur l'amer
歷經苦難贏得的六十秒
Le genre de moment qu'on passe blotti
而你們蜷縮在床上
Avec des rêves d'outre-mer
正做著遙遠的美夢呢
C'est ma minute agent secret
這是我當間諜的一分鐘
Brushing parfait, regard distant
完美的捲發,高冷的眼神
Je prend l'air sur un minaret
站在清真寺塔尖呼吸空氣
Au fin fond de l'Afghanistan
身處阿富汗的最底部
Vingt-quatre heures une
24點01分
Vingt-quatre heures une
24點01分
Une minute pour se faire la belle
一分鐘裡不辭而別
Avoir la lune sous mes semelles
月亮藏在鞋底下
Et les cheveux dans les étoiles
星星穿梭在頭髮間
Une minute pour se faire la malle
一分鐘裡悄悄逃走
Dev'nir le prince de la cavale
搖身變為騎著駿馬的王子
Evadé trois fois des Baumettes
曾經從波美特監獄中三次脫逃
Le roi de la sauvette
是整個越獄界的傳說人物
Les malfrats ont leur ma?tre
讓無數強盜俯首稱臣
A vingt-quatre heures une
24點01分
Vingt- quatre heures une
24點01分
C'est ma minute ?Brad Pitt?
這是我的“布拉德·皮特”一分鐘
On m'admire entre deux pop-corns
人們在爆米花中欣賞著
Jouer le r?le d'un brave type
我正演著一個勇敢的角色
Exer?ant dans un h?tel borgne
在不三不四的旅館中鍛煉
C'est ma minute baldaquine
這是我華蓋底下的一分鐘
Et la barrecomme un tribunal
像法庭般的席位上
Je fais toutes ces choses coquines
我做的那種少兒不宜的事情
Qu'on n'voit que quand on a Canal
是人們看電視時的唯一關注點
A vingt-quatre heures une
24點01分
Vingt-quatre heures une
24點01分
Une minute pour se faire la belle
一分鐘裡不辭而別
Avoir la lune sous mes semelles
月亮藏在鞋底下
Et les cheveux dans les étoiles
星星穿梭在頭髮間
Une minute pour se faire la malle
一分鐘裡悄悄逃走
Dev'nir le prince de la cavale
搖身變為騎著駿馬的王子
Evadé trois fois des Baumettes
曾經從波美特監獄中三次脫逃
Le roi de la sauvette
是整個越獄界的傳說人物
Les malfrats ont leur ma?tre
讓無數強盜俯首稱臣
Une minute pour se faire la belle
一分鐘裡不辭而別
Avoir la lune sous mes semelles
月亮藏在鞋底下
Et les cheveux dans les étoiles
星星穿梭在頭髮間
Une minute pour se faire la malle
一分鐘裡悄悄逃走
Et ne plus être ce type normal
告別過去的平凡生活
Coincé devant l'petit écran
不再整日守著電視
En rêve j 'ai plus de cran
在夢裡我有更大的勇氣
L'aiguille hors du cadran
當分針走出錶盤
A vingt-quatre heures une
24點01分