into the unknown (from "frozen 2"end credit version)
Quintino & Blasterjaxx
into the unknown (from "frozen 2"end credit version) 歌詞
Into the unknown
進入那未知世界
Into the unknown
進入那未知世界
Into the unknown
進入那未知世界
聞こえてるでも無駄よ
我聽得見你但是這擾不到我
目を覚ませ起きろと
你讓我睜開眼讓我醒來
どこかで呼ぶ謎めいた聲
這謎團重重的聲音不知在何處呼喚我
無視をすれば消えてゆくのか
是否將它無視它就會消失不見
どうかしてるわ
這一定有問題
空耳よきっと
肯定只是我聽錯
騙されるはずがない聞く気はないわ
我不會被你欺騙我就沒想去傾聽
愛する人たちはここにいるの
我所愛之人都近在這裡
危険をおかすこと二度としないわ
以身犯險之事我決不會再做
冒険にはもううんざりしてる
什麼冒險我早就已受夠
それでもあの聲は求めてる
可那聲音仍在期盼著讓我
未知の旅へ踏み出せと
踏上未知的旅程
未知の旅へ
踏上未知的旅程
どうして呼び続けてるの
你為什麼要不停呼喚我
あなたは私に似た誰かなの?
難道你是哪個 與我相似之人嗎?
本當はここにいてはいけないと
你是在說我不應該留在此處
見つけに來いというのね
是在告訴我讓我前去尋找你對嗎
みんなと違うと感じてきたの
我逐漸開始察覺到我與旁人不同
だから心が望むの
所以我這顆心才會渴望著
未知の旅へ踏み出せと
踏上未知的旅程
未知の旅へ
踏上未知的旅程
あなたはどこなの姿を見せてよ
你此刻正身在何處向我展露你的身形
どこへ行くのついて行く
你要前往哪裡我要隨你而去
未知の旅へ踏み出そう!
踏上未知的旅程!