ツツミカクシヒーロー
YASUHIRO
ツツミカクシヒーロー 歌詞
ツツミカクシヒーロー
隱藏起來的英雄
曲:YASUHIRO(康寛)
歌:そらる
相変わらず噓と
如往常一樣用謊言
弱さを僕は著こなして
裝扮著脆弱的自己
真実はいつも平凡で
真相往往很平凡
期待ハズレ
你一定期待了解它
そうだろ?
對吧?
國王大人裝腔作勢
王様気取りだって
只有這件衣服偏不褪去
この服だけは脫げなくて
真是的那傢伙也好這傢伙也好
もうどいつもこいつも
都用同一件服裝包裹自己的身體吧
同じものを著ていてくれ
是何時被玷污了呢
不管多少遍拭去淚水
汚れていったのはいつだったか
都決不會讓它下墜
涙でなんべんも洗っても
將總有一刻會成為廢物的
落ちはしなくってさ
我的頭顱絞下吧
いつか廃れている
野馬今日也將此地踏得一團糟
僕の首を絞めよう
大家嗤笑著
野次馬は今日も踏み荒らす
一遍遍狂笑著
哪一邊的笑容才是發自真心的?
みんなが笑った
作為樣本的人今日也被處以吊刑
また笑った
已是傷痕累累
その笑顔はどっちだ?
賜予藥物
テンプレートまた吊るされて
更多地賜予吧
満身創痍
向那遍體鱗傷的英雄
薬を頂戴
用鮮豔的布匹
また頂戴
與斬不斷的長線
傷だらけのヒーロー
將我雪藏起來啊
鮮やかな布で
只有笨蛋才能看見吧
切れない糸で
太陽一如既往不可靠
僕を隠してくれよ
但是大家好歹吸入了平等分量的氧氣
就算如此面對不平等的現實
馬鹿が見えるだろ
今日也遮蔽雙眼吧
“什麼事都沒發生,不過是往常的事”
太陽はいつも頼りなくて
別開玩笑了你也甚至這很可怖吧
だけど酸素はみんな平等で
雖說前進的勇氣
それでも不平等な現実なんで
與消失的覺悟
今日も目隠しをしよう
都沒有
「なんて事ない、いつもの事さ」
卻喘不上氣啊
ふざけんな怖いに決まってるだろ
僅是鑽心的疼痛
進む勇気も
也獨留這份痛感
消える覚悟も
卻只能壓抑它已經快要哭出來了
無いけど
新的傷口今日也在不斷產生
息はできるよ
那是我的存在證明
咬緊牙關
ひたすら痛くて
忍耐著
ただ痛くて
謊話連篇的英雄
だけど塞いで泣きそうで
近後也會存活下去哦
傷が今日も生まれたよ
等下?
存在証明
等下
奧歯 噛んで
絕對很可笑吧?
堪えていて
相對的準線並不存在
噓だらけのヒーロー
這也使我漸漸發狂
これでも生きてるんだよ
是啊
不管那傢伙還是這傢伙
待って?
都是色厲內荏的草包
待って
僅此一次 僅此一次
絶対可笑しいだろ?
在憑一擊逆轉戰況的瞬間
相対的ラインは無い
朝我叩拜吧
狂ってんだよ
至於受傷我已經習慣了
そうだ
從各處攻擊請吧
どいつもこいつも
看不見那獨木橋
じゃじゃ馬ばっかさ
謊言與真相
一度だけ一度だけ
都只是不堪入耳的笑話啊
一発逆転の瞬間
就等著吧
お禮參りをさあ
傷つくことなら慣れてるんだ
獨自吶喊著
どこからでもどうぞ
僅是吶喊著
マヌケは見えない
這氣氛卻如此令人懷念
噓もホントも
英雄是不需要食糧的
無様で滑稽さ
動身前往的糟糕海岸
待っててよ
將下決定性的一軍
(間奏中└|∵|┐┌|∵|┘)
將自己隱藏起的日子
一人で叫んだ
是不會終結的哦
ただ叫んだ
一味地吶喊著
懐かしい気分でさ
一遍遍地吶喊著
ヒーローにフードは要らない
毫無偽裝的我
いかれたBadbay
聲音消散於空中
トドメのチェックメイト
拼盡全力
'ツツミカクシ'の日々を
秒針鐫刻著時間
終わらせるんだよ
人偶的輪廓也漸漸淡去
ひたすら叫んだ
嗆人的理論
また叫んだ
與群眾的誹謗
偽り無いこの僕を
都正好盡情朝我砸來吧
聲が空に溶けこんでいく
直到笨蛋看不見的
全身全霊
之時
秒針は時を刻む
人形はフェードアウト
煙たい論理も
群眾の罵倒も
上等かかってこいよ
馬鹿は見えない
裸のままで