Tecza
Sylwia Grzeszczak
Tecza 歌詞
Przy umiarkowanym wietrze,
舒適的和風
Gdy słońce sięga naszych ciał,
溫暖的陽光
Myśli czyste jak powietrze
純淨的心境
I trochę wolniej płynie czas.
時間放緩了速度
Wracam dobrze znaną drogą,
讓思緒帶我回顧
Choć nie do takich samych miejsc.
時過境遷
Bo wszystko się zmienia,
世事變幻
Bo wciąż panta rhei.
而我獨存
Gdzieś na starych zdjęciach szukamy się znów,
老相片裡的景象彷彿歷歷在目
A losu koleje przywiozły nas tu.
是命運的軌跡將我們帶至此處
Nie wszystko po myśli toczyło się, wiem.
但我知道這不意味著高枕無憂
I śnimy o przyszłości sen.
唯有在夢境中展望未來的腳步
Prędzej czy później
總有一天
To wszystko wróci.
捲土重來
To, co tak nagle
是什麼如此突然
Wypadło nam z rąk.
從指縫中溜走
Zgasi pragnienie
乾旱之後
Po wielkiej suszy.
澆滅渴望
Spadnie na ziemię
落在地上
A ta wyda plon.
生根發芽
Prędzej czy później
總有一天
Los się odwróci.
命運被逆轉
Wyrówna bilans
填補如今
Poniesionych strat.
丟失的一切
Jak wymarzona
好像做夢一般
Tęcza po burzy
風雨後的彩虹
Nasz czarno-biały
用黑與白
Koloruje świat
填補了世界的色彩
Milionem barw.
絢爛多彩
W czarnej porywistej burzy,
湍急的黑色風暴
Co w środku drogi sięga nas,
阻擋在道路中央
Niespełnionym scenariuszem
遮蔽四周的景象
Jak deszczem obrywamy w twarz.
彷彿奚落的嘲笑
Mgła przesłania horyzonty.
霧霾蔓延的地平線
Na pierwszej linii frontu my,
在我們的前方
A w zmęczonych nadziejach pękają szwy.
撕裂前行的希望
Lecz w końcu jak znak dla zagubionych serc,
但這不能阻擋勇敢的心臟
Rozbłyśnie najpiękniejsza z tęcz.
如雨後的彩虹般炫亮
Prędzej czy później
總有一天
To wszystko wróci.
捲土重來
To, co tak nagle
是什麼如此突然
Wypadło nam z rąk.
從指縫中溜走
Zgasi pragnienie
乾旱之後
Po wielkiej suszy.
澆滅渴望
Spadnie na ziemię
落在地上
A ta wyda plon.
生根發芽
Prędzej czy później
總有一天
Los się odwróci.
命運被逆轉
Wyrówna bilans
填補如今
Poniesionych strat.
丟失的一切
Jak wymarzona
好像做夢一般
Tęcza po burzy
風雨後的彩虹
Nasz czarno-biały
用黑與白
Koloruje świat
填補了世界的色彩
Milionem barw.
絢爛多彩
Milionem barw.
絢爛多彩
Milionem barw.
絢爛多彩
Prędzej czy później
總有一天
To wszystko wróci.
捲土重來
To, co tak nagle
是什麼如此突然
Wypadło nam z rąk.
從指縫中溜走
Zgasi pragnienie
乾旱之後
Po wielkiej suszy.
澆滅渴望
Spadnie na ziemię
落在地上
A ta wyda plon.
生根發芽
Prędzej czy później
總有一天
Los się odwróci.
命運被逆轉
Wyrówna bilans
填補如今
Poniesionych strat.
丟失的一切
Jak wymarzona
好像做夢一般
Tęcza po burzy
風雨後的彩虹
Nasz czarno-biały
用黑與白
Koloruje świat
填補了世界的色彩
Milionem barw.
絢爛多彩
Milionem barw.
絢爛多彩