ギミック 歌詞
瓜二つの甘いキャンディ
兩顆一模一樣的candy
不意ついたつもりで浮かれてギルティ
自認為意想不到而變得飄飄然的guilty
混ぜたら危険本気の戀
一旦混合就變得危險,認真的戀愛
勝てたら棄権ほらさよなら、もうポイ
如果勝利那就棄權,看吧拜拜
気付いた好いたフリ楽しいな
裝作意識到假裝喜歡很開心
初めて佔めて決め手に欠ける
看似第一個佔有卻不知沒有抓住重點
また似たようなキザな台詞
又是相似的裝模做樣的台詞
もう聞き飽きたわ
已經聽膩了啦
君と私でもっとシャルウィーダンス
你和我一起更多的Shall we dance
內緒の約束YEAH YEAH YEAH
秘密的約定YEAH YEAH YEAH
朝と夜でフォーリンラブ
在白天與夜晚fall in love
君はもう罠の中
你已經在陷阱中
構って替わって野良貓のように
挑逗代替像野貓那樣
觸って放って慾望のままに
撫摸解放跟隨慾望
縋って喚いて負け犬のように
渴望叫喚像敗犬那樣
「またね」ギミギミギミック
「下次見」 詭詭詭詭計
退屈なことはシュレッダー
無聊的事情就放進碎紙機
窮屈な心は既にサレンダー
狹窄的心早已投降
2人遊びも飽きちゃった
已經厭倦了兩人一起玩
無駄に囲いも増えて疲れちゃった
無用的圍牆再增多也已經疲憊
吐いた対価愛は重いな
漏出來的代價,愛是沉重的
誰もがエゴだでも最初から
無論誰都是利己主義,從一開始就是
見分けさえもつかないほど
甚至連分辨都做不到
無関心でしょう?
是根本沒興趣吧?
口先だけのワンモアチャンス
僅留在嘴邊的one more chance
愛を見せてYEAH YEAH YEAH
讓我看見你的愛YEAH YEAH YEAH
表裏のライアーゲーム
表裡的liar game
本音は噓の中
真心話就在謊言中
曬して暴いて紐を解くように
暴露揭發就像解開繩子那樣
攫って奪って本能のままに
奪去搶走跟隨本能
黙って笑って弄ぶように
沉默嘲笑就像玩弄那樣
「早く」 マニマニマニック
「快點」 狂狂狂狂躁
私たちのシンプルな答えをどうか探してよ
我們的樸質的答案有誰可以尋找到呢
いつか落とした忘れ物今更思い出すの
不知道何時落下的東西現在才回憶起來
君と私でもっとシャルウィーダンス
你和我一起更多的Shall we dance
待っているのYEAH YEAH YEAH
我一直在等著YEAH YEAH YEAH
朝と夜でフォーリンラブ
在白天與夜晚fall in love
「私」を見つけてよ
試著找到「我」吧
隠した崩したいつの間にかずっと
藏起來打亂掉不知何時就一直
埋まった忘れたでもホントはきっと
埋起來忘掉了但是其實一定
傷んだ痛んだ見えないフリそっと
損壞了好痛啊看不見的悄悄假裝
.00「ねぇどうか」 抑えてた熱が
「吶請你」 抑制住的熱情
覚えて気づいて當たり前のように
想起察覺就像理所當然那樣
願って頼って思うがままに
請願依靠隨心所欲
わかって葉えて甘やかすように
知道了能實現像嬌生慣養那樣
「なんて」 ギミギミギミック
「什麼的」 詭詭詭詭計
終わり
完