月夜の乙女
KAITO神威がくぽ鏡音レンnatsuP
月夜の乙女 歌詞
何かに導かれていくように
彷彿被什麼引導一般
眩しく光るその場所へ
炫目光芒的那個地方
天から舞い降りてきた
從天旋舞降臨的
美しき乙女よ
曼妙身姿的少女啊
うさぎ、うさぎ、
小兔子小兔子
なに見てはねる。
望著什麼蹦又跳
十五月お月様見てはねる
望著十五夜滿月蹦又跳
月を見つめ悲しい顔で
凝望著圓月露出傷感之情
君の心は何を思う?
你的心究竟思念何物
言葉にすれば
若順勢說出口
本當になる気がして
彷彿一切都能就此成真
いつか別れがくることを
就連你我的分別何時來到
聞くことさえ出來ずに
都不曾斗膽開口詢問過
君を思うから
正因深深思念著
君が困っているなら
若你為此感到憂愁
この心を差し出しても君を守りたい
即使將此心全部獻出也要守護住你
いつまでも…
無論何時…
小兔子小兔子
うさぎ、うさぎ、
望著什麼蹦又跳
なに見てはねる。
望著十五夜滿月蹦又跳
十五月お月様見てはねる
聞所未聞的無邊圓月
見たことのない大きな月が
宣告你我的告別之時
君と別れの刻告げる
「若只因我身存在
「私がいることで
就將你焚毀殆盡的話
あなたの身を焦がすなら
那我便選擇默然的
黙ってこの身は靜かに
就此消失不見」
消え失せてしまいましょう」
溢出的思念之情
思いが溢れて
彷彿將靈魂吞沒這般也好
魂が溺れそうになっても
比起失去你這件事全都變得無所畏懼
君を失うぐらいなら何も怖くない
逐漸明亮的月光
月が明るさを
繼續加速將黑夜照亮
増して夜が強く照らされ
最終的時刻即將來臨
最期の刻がやって來た
手中緊握著你的手
握りしめた君の手が
溜走一般的鬆開
すり抜けていく
仍殘留著你柔軟的觸感
感觸がまだ殘っている
哪怕緊牽的手就此撕裂粉碎
繋いだ手が引き千切れても
那時不曾放手過該多好
離さなければ良かった
眺望著圓月回想與你一起生活的日子
回憶湧現便會不禁淚目
大きな月眺め君と過ごした日々を
彷彿粉碎殆盡一般的
思い出す度に浮かぶ涙
四肢也好心臟也好
壊れてしまいそうな
如果無法再次相遇的話
この手足も心も
即便存在也意義全無
會う事が出來ぬなら
想見你
存在している意味もない
君に會いたい