言ノ葉遊戯 歌詞

今日は誰で遊びましょう......ね? /kyou wa dare de asobimashou...... ne?
今天要拿誰來作樂...呢?
【愛】......其れは極不可思議な解/【ai】...... sore wa goku fukashigi na kai
“愛”...那是極其不可思議的解釋
弱き花が、頂? /yowaki hana ga, itadaki?
柔弱之花,處於頂峰
そう、能ある花は/sou, nouaru hana wa
對啊,有能之花
毒をひた隠しているの?/doku o hita kakushite iru no?
總是帶著蒙毒的呢
思わせぶりな台詞を振りまいて/omowaseburina serifu o furi maite
說道著故弄玄虛的台詞
男たちをその掌でコロコロと/otoko tachi o sono tenohira de korokoro to
將男生們玩弄於鼓掌之中
思い通りに転がすだけの/omoi doori ni korogasu dake no
任由自己所想地擺弄
楽しい愉しいお遊び?/tanoshii tanoshii oasobi?
歡樂愉快的遊戲
乙女街道春は短し/otome kaidou haru wa mijikashi
少女之街春日苦短
咲けど幾許知りているなら/sakedo ikubaku shirite iru nara
幾可盛放深知此事
今が盛りと咲かせ強欲/ima ga sakari to sakase gouyoku
就讓這強欲於此刻綻放吧
ありったけの【愛】で傅(かしず)きなさい/arittake no 【ai】 de kashizuki nasai
去撫育出一切的“愛”吧
風にそよぎて花は満開/kaze ni soyogite hana wa mankai
颯颯風聲中繁花滿開
されど浮世は移り流れる/saredo ukiyo wa utsuri nagareru
縱然如此世間卻不斷遷移變化
傅く【愛】を値踏み散らして/kashizuku 【ai】 o nebumi chirashite
就為此撫育出的“愛”隨便評價
あはれ虛しい【哀】の囚はれ/aware munashii 【ai】 no toraware
真悲哀呢被空虛的“哀”說囚禁
「ねえ~??」/'nee~??'
“吶~ ?”
「僕は、君に興味は無い......」/'boku wa, kimi ni kyoumi wa nai......'
“我對你沒有興趣呢...”
「えぇ~~っ! ? ?」/'ee~~t!??'
“誒~~!?”
「頼むからほっといて......」/'tanomu kara hottoite......'
“拜託你不要再纏著我了...”
「うぐっ......」「......」/'ugut......' '... ...'
“嗚...”
「私に気がないなんて......貴男、×××なんじゃない!?」/'watashi ni ki ga nai nante.. .... anata, ××× nanja nai!?'
“竟然對我完全不感興趣...你啊,難道是xxx嗎?”
「はいはい(棒読み)」/'haihai (monotonously )'
“是的是的(直讀)”
上目遣いの色香で迫っても......? /uwamezukai no iroka de sematte mo......?
即使擺出楚楚可憐的樣子色誘你也好...?
「君子、危うきには......蓋をしましょう?」/'kunshi, ayauki niwa...... futa o shimashou?'
“君子呢,是不會立於...那個什麼之下的?”
「ちょっとぉ!......それを言うなら『近寄らず』でしょ!?」/'chottoo!...... sore o iu nara chikayorazu desho!?'
“喂喂!...那該是「不立圍牆之下」才對吧! ? ”
「おやおや本當は賢い......?」「(ごほごほ)......」/'oya oya hontou wa kashikoi......?' '(cough) ......'
“啊啦啊啦真是聰明呢...?” “(喀喀)....”
乙女街道夏も短し/otome kaidou natsu mo mijikashi
少女之街夏日苦短
散るは幾許知りているなら/chiru wa ikubaku shirite iru nara
幾可盛放深知此事
今が盛りと飛ばせ誘惑/ima ga sakari to tobese yuuwaku
此刻就盡情去誘惑吧
ありったけの【愛】で傅きなさい/arittake no 【ai】 de kashizuki nasai
去撫育出一切的“愛”吧
雨に打たれど花は忍びて/ame ni utaredo hana wa shinobite
任雨怎麼打花兒亦忍受著
はらり憂き世の瀬見にたゆたう/harari ukiyo no semi ni tayutau
於塵世之中飄蕩不定
傅く【愛】の真、忘れて/kashizuku 【ai】 no makoto, wasurete
那撫育出的“愛”之真實,已然忘記
あはれ侘しい【哀】に溺れる/ aware wabishii 【ai】 no oboreru
真悲哀呢沉溺於寂寞的“哀”之中
か弱くて、かまとと演じて/kayowakute, kamatoto enjite
裝作柔弱裝作無知
愛想笑いで媚びて/aiso warai de kobite
臉帶獻媚的諂笑
本當の私は......? /hontou no watashi wa...?
真正的我...?
本當の貴女は......? /hontou no anata wa......?
真正的你...?
何処?何処? 忘れてしまったの? /doko? doko? wasurete shimatta no?
在何處?在何處?忘記了嗎?
乙女街道命短し/otome kaidou inochi mijikashi
少女之街人生苦短
咲けど幾許知りているのよ/sakedo ikuboku shirite iru noyo
幾可盛放我是深知此事的啊
何(いず)れ醜く萎(しお)れるのなら/izure minikuku shioreruno nara
若然終苦醜陋地枯萎的話
霜枯れる前に咲き盡くす/shimogereru mae ni saki tsukusu
那就在被風霜淹沒而枯竭前盡情盛開吧
虛ろう哀に溺れる花は/utsutou ai ni oboreru hana wa
沉溺於空虛哀傷之中的花朵
陽炎追いてあはれ五里霧中/kagerou oite aware gorimuchuu
追逐著幻影如墜五里霧中
されど浮き世も縷々と流れる/saredo ukiyo mo ruruto nagereru
縱然如此塵世亦依然不停流動
散るを恐れずに実を結べ/chiru o osorezu ni mi o musube
那就不要害怕消散結出果實吧
乙女街道秋を忍びて/otome kaidou aki o shinobi te
少女之街忍受秋天
冬を越えまた花を咲かせよう/fuyu o koe mata hana o sakase you
跨越冬天然後再次盛開吧
今が盛りか? 未だ蕾か? /ima ga sakari ka? imada tsubomi ka?
如今就要盛開? 又或是依然含苞待放?
うららかな春を待ちわびた君は/uraraka na haru o machiwabita kimi wa
翹首等待晴朗春日的你
雪解けに芽吹き咲く/yukidoke ni mebuki saku
於融雪之中萌芽

分享連結
複製成功,快去分享吧
  1. Song for S
  2. Love is ……?
  3. 沈みゆく哀
  4. レンアイゲーム
  5. 愛欲のプリズナー
  6. Story (album mix)
  7. 少女人形の見た夢
  8. 酩酊ディストーション
  9. 言ノ葉遊戯
  10. 舞台裏の花嫁
鏡音リン鏡音レン所有歌曲
  1. 二十面體エレキテル曼荼羅
  2. 1、2、3(リン&レンVer.)
  3. エンプレス=ディスコ (feat. 鏡音リン)
  4. Empty dawn
  5. ソラトバズ
  6. 文系ギャング・マーケット
  7. 美少年で冥界系でドS
  8. Amazing Love
  9. ぴんこすてぃっくLuv
  10. ハローワールド
鏡音リン鏡音レン所有歌曲

鏡音リン鏡音レン熱門專輯

鏡音リン鏡音レン更多專輯
  1. 鏡音リン鏡音レン カカムラド
    カカムラド
  2. 鏡音リン鏡音レン 人生はコメディ
    人生はコメディ
  3. 鏡音リン鏡音レン ふたりのおと
    ふたりのおと
  4. 鏡音リン鏡音レン Future Sign
    Future Sign
  5. 鏡音リン鏡音レン 戀する☆ビーム
    戀する☆ビーム
  6. 鏡音リン鏡音レン who are you?
    who are you?
  7. 鏡音リン鏡音レン NEXT REMIXERS
    NEXT REMIXERS
  8. 鏡音リン鏡音レン 悪きっず
    悪きっず