銀河鉄道365
IADezzy
銀河鉄道365 歌詞
在很遙遠很遙遠的曾經
遙か遠い昔に
我們來到了「這裡」
僕らは「ここ」にたどり著いたよ
相愛著同時又爭吵著
愛しあいながら爭いながら
得到了某些東西又失去了某些東西
何かを手にして何かを失い
137億年的46億年裡
距離現在40億年左右的365日
137億年の46億年の
其中一天的1小時
40億年くらいの365日
就僅僅是現在的1分鐘
その中の1日のその中の1時間
向著遠方行駛直到永遠
そのわずかたった1分間ここという名の今
我們什麼時候都是在一起的
銀河鐵道向宇宙的盡頭延伸
行こうか遠くまで皆で永久まで
我們一起走過的軌跡讓我想到你
僕らはいつでもひとつだah
我一直都在這裡
銀河の果てまで鉄道を駆けよう
我一直都在這裡
僕らが歩いた軌跡を示そう
我的聲音能傳達給他嗎?
僕らはここにいます
在很遙遠很遙遠的曾經
僕らはここにいます
我們一起夢過「這裡」生活
この聲は屆いていますか?
夢境很真實但又有點虛幻
但卻很清晰地表達了對某個人的情感
遙か遠い昔に
所有行星裡的其中一個星球上的
僕らは「ここ」に夢を見たんだ
70億中的1億3千萬人裡的
正しあいながら間違いながら
唯一的你
確かななにかを目指してきたんだ
這是命運吧
這是偶然吧
あらゆる星のひとつの
雖然我還不明白
70億人くらいの1億3千萬人の
但活著這裡是一個事實
ひとりしかいない君
現在繼續向前進發
繼續用畫布來描繪我們的故事
運命だったのかな
銀河鐵道向宇宙的盡頭延伸
偶然だったのかな
我們一起創造了一個愛情故事
僕はまだわからないけど
你看見了嗎?星星們一閃一閃的信號
ここにいるのは事実だ
你聽得見嗎?夜在彈奏著美妙的歌聲
你就是我的一切
ハロー今向かうよ
僅僅如此就行了
物語の続きをキャンバス拡げて描こうさぁ
現在能聽到我的聲音嗎?
銀河の果てまで鉄道を駆けよう
我現在向你傳達的聲音
僕らが築いたこの愛を示そう
「嗯,我聽到了」
向著遠方行駛直到永遠
見えるかい? 星たちが 瞬き 合図を送るよ
我們什麼時候都是在一起的
聞こえるかい? 夜が今音を奏でてる
銀河鐵道向宇宙的盡頭延伸
君がいて僕がいて全ては橫に繋がる
我們一起走過的軌跡讓我想到你
それだけでいいよねそれだけでさ
我一直都在這裡
我一直都在這裡
ハロー今僕の聲が聞こえますか?
我的聲音已經傳達給他了
ハロー今僕の聲が
「うん、聞こえるよ。」
行こうか遠くまで皆で永久まで
僕らはいつでもひとつだah
銀河の果てまで鉄道を駆けよう
僕らが歩いた軌跡を示そう
僕らはここにいます
僕らはここにいます
この聲は屆いたみたいだね