君色に染まる(翻自 GUMI)
尋々
君色に染まる(翻自 GUMI) 歌詞
期待してすぐに諦めて/期待著卻又很快放棄
曖昧な答えに流されては/接受了曖昧不明的回答
自分だけ置いて行かれるような/想像著彷彿只有自己被丟下
そんなイメージが胸をつつく夜だ/而胸口刺痛的夜晚
覚えてるような/徬徨於好像記得
覚えていないような/又似乎不記得的
憧れと記憶を徬徨うよ/憧憬與記憶中
僕は君のために/若說我是為了你
君は僕のために/而你是為了我而生
生まれたならちょっと嬉しいね/那聽來有些令人開心呢
気付いたら君色に染まってるような/就像驀然回神時已染上你的顏色般
何気ない言葉で汚して欲しい/願你用稀鬆平常的話語玷污我
ずっとわからないフリを続けてきたんだ/我一路佯裝無知
この時が來るまで/直至此刻到來
もしかして君と釣り合ってないかな/該不會,我和你其實並不相稱吧?
そんな不安もたまに過るけれど/有時腦海裡也會浮現這樣的不安
いつも困らせてばかりでごめんね/總是讓你困擾真是抱歉呢
好きだよ好きだよ/我喜歡你我喜歡你
好きだよって伝えたい/好想告訴你我喜歡你
傷付けないように言葉を探しても/為了不傷害你而精心措詞
空回り気持ちに急かされて/卻因空轉的情緒焦躁不安
ねぇ間違ってるような/吶好像錯漏百出又似乎正確無誤
これで合ってるような/兩人的答案
二人の答えずっとよろしくね/今後還請多多指教
気付いたら君色に染まってるような/就像驀然回神時已染上你的顏色般
何気ない言葉で汚して欲しい/願你用稀鬆平常的話語玷污我
ずっとわからないフリを/我一路
続けてきたんだ/佯裝無知
この時が來るまで/直至此刻到來
もしかして君と釣り合ってないかな/該不會,我和你其實並不相稱吧?
そんな不安もたまに過るけれど/有時腦海裡也會浮現這樣的不安
いつも困らせてばかりでごめんね/總是讓你困擾真是抱歉呢
好きだよ好きだよ/我喜歡你我喜歡你
好きだよって伝えたい/好想告訴你我喜歡你
好きだよ好きだよ/我喜歡你我喜歡你
好きだよって伝えたい/好想告訴你我喜歡你