Lovely Lovely Strawberry
久保ユリカ
Lovely Lovely Strawberry 歌詞
キミだけに見せるアタシ
只願給你注視的我
キミだけを見てるアタシ
只願注視著你的我
Tell me tell me
Tell me tell me
教えてホントの気持ち
告訴我你真正的心意吧
じれったい言葉ばかりじゃなくて
不只是這些令人坐立不安的言語
ねぇ
好嗎
またね(またね)おはよ(おはよ)
再見呢(再見呢)早上好(早上好)
繰り返してドキドキ重ねよう
反反覆覆的言語讓這份悸動與日俱增
(Maybe Maybe Maybe Maybe Maybe)
(Maybe Maybe Maybe Maybe Maybe)
Maybe Maybeキミが好き
Maybe Maybe 喜歡上了你
どんな時でも
無論何時
會いたい會いたい立ち止まれない
無法停息想要與你相見的心情
アタシですが
即使是我
目の前だとやっぱ
在你的面前果然也
あぁもう一回もうダメダメだ
啊啊再來一遍不行不行
照れくさいよ
好難為情
こんな時に限って不器用
我就是在這種時刻很笨拙
だから見つめるのやめて
所以不要再注視著我啦
Lovely Lovely Strawberry
Lovely Lovely Strawberry
曖昧な言葉ばかり
總是曖昧的言語
それはトモダチとしてのアタシ?
這是作為朋友的我嗎
早く早くぶつけたい
好想儘早
ホントの気持ち
說出真正的心意
溢れそうな心は誰のせいねぇ
快滿溢而出的情感是誰的錯吶
あのね(いやね)
「那個啊(不要說)」
なんでもない繰り返して
「什麼都沒有」不斷重複
想い高鳴るよ
心意日益高漲
(Still I love you baby baby baby)
(Still I love you baby baby baby)
Maybe Maybeキミが好き
Maybe Maybe喜歡上了你
どんな時でも
無論何時
會いたい會いたい
都想要與你相見
もう鳴り止まない胸の鼓動
這無法停息的悸動
緊張してばっか
只讓我越發緊張
あぁもういったい
啊啊究竟是什麼
このドキドキはなんでしょうか?
這份心如鹿撞的感覺?
それゆえにまたまた不器用
這讓我更加笨拙
隠せないよこんな気持ち
再也無法掩飾這份心意
Lovely Lovely Strawberry
Lovely Lovely Strawberry
新しい一日始まるんだ
新的一天開始了
またいつも通りの朝
又是和往常一樣的早晨
でも頭ん中はそれだけ
但是頭腦中僅剩下
「やっぱりやっぱキミが好き」
「果然果然喜歡上了你」
傍にいたいよどんな時でも
想留在你的身邊無論何時
どんな時でも
無論何時
會いたい會いたい立ち止まれない
無法停息想要與你相見的心情
アタシですが
就算是我
こんな日々がきっと
身處這樣的日子中也一定能
曲げない負けない知らない
創造出永不言棄
自分をつくりだすの
不會失敗的新的自己
今日は胸を張っていきましょう
今天挺起胸膛出發吧
だからいつもより早く
所以要比以往都要早
Lovely Lovely Strawberry
Lovely Lovel用strawberry<比如>