milk又way
Saji
milk又way 歌詞
在夜空中閃耀的天之河
夜空に輝く天の川のほとりに一人の
有一位獨自居住的美麗織女
それは美しい布織りの天女が住んでいました。
神明給予了織女獎勵
神サマは布織りに何かご褒美を與えようと、
讓她與牛郎相遇了
彥星という名の牛飼いと巡り逢わせました。
兩人必然的互相被吸引
二人は必然的に惹かれあって、
每天都一直約定著兩人一同生活的事
毎日をずっと二人で居ろことに訣めました。
神明大人被不再織布的織女惹怒了
機織りをやめた織女に神サマは怒って、
將連接東西的天之橋破壞了
東西を繋ぐ先の天の橋を壊しだして、
兩人從此被迫分開
二人を離れさせました。
“就算只能在夢中相遇也好”什麼的
夢でも會えたらいいなんて、
難道只有我一人是這麼想的嗎?
思うのは僕だけでしょうか?
你一直都那麼
あなたがずっと
令人憐愛又辛苦難過
愛おしくて苦しくなるよ。
就在這七月七日的夜裡
七月七日の夜。そうだ、
渡過只有在今天才能被允許存在的魔法之橋
今日だげ許された魔法の橋を渡って、
去向你的所在之地與你相見
あなたのもとまで會いに行くよ。
從那以後兩人比以往還要努力的工作
それから二人は今もで以上に仕事に勵んで、
等待著一年僅有一次能相見的七月七日
七月七日に一度にだけ會える日を待っていました。
感到痛苦之時便眺望著夜空中漂浮著的月亮
つらい時には夜空に浮かぶあの月を眺めて、
那個人也肯定在眺望著同樣的月色吧
あの人もきっとこの月を眺めているのでしょう。
無法相見的兩人的思戀聚集了起來
會えないことで二人の想いは募りあって、
因為難過而流出的淚水變成了河
苦しさに流れ出る涙は川を作った。
上弦之月為淚之河點起了微弱的光明
上弦の月は、涙の川にわずかな燈かりと、
同樣為了這一天的月之舟人
共に來たるべきその日の為に月の舟人を
將這給了這兩人
二人に與えました。
今天能與你相會的這件事
今日あなたと會えるコトを
知道我是多麼的期待嗎?
僕はどれほど待ったでしょう。
如果可以的話
できれば僕は、
我已經不想再度與你分開了
二度とあなたを離したくはない。
在星海漂浮的橋上
星の海に浮かぶ橋の上に、
只有今天才能相見的兩人
今日だけ結ばれた二人も、
到了明天
明日にはきっと
就一定又會被拆散了吧
離れ離れになぅてしまうのでしょう。 。
“就算只能在夢中相遇也好”什麼的
難道只有我一人是這麼想的嗎?
你一直都那麼
夢でも會えたらいいなんて、
令人憐愛又辛苦難過
思うのは僕だけでしょうか?
就在這七月七日的夜裡
あなたたがずっと
渡過只有在今天才能被允許存在的魔法之橋
愛おしく苦しくなるよ。
為了相見,去向到你的身邊
七月七日の夜。そうさ、
今日だけ許され魔法の橋を渡って、
あなたのもとまで會いに行くよ。