さよならの歌 (シネマヴァージョン-no strings-)
寺尾紗穂
さよならの歌 (シネマヴァージョン-no strings-) 歌詞
突然(とつぜん)にあえなくなる
你就這樣驀然地離我而去
明日(あした)からあえなくなる
從明天起我們就再也不能相見
あなたとはあえなくなる/
你再也不會出現在我的面前
望(のぞ)んでも
無論我如何期望
あなたは風(かぜ)になる
你一定是化成了風
目(め)に見(み)えぬ風になる
去到了我視線所不及的地方
一番(いちばん)に求めた場所
你一定是化成了風
風(かぜ)になり行(い)ったでしょう
去到了你曾經最為憧憬的地方
おかしいやつと笑(わら)わないで
不要笑我奇怪
なんだか少(すこ)し恥(は)ずかしい
我還是有些不好意思的
あなたには何(なに)もかもみえてしまうから
畢竟現在的你什麼都可以看到了
今(いま)はもうあなたの場所(ばしょ)から
畢竟現在這裡已經屬於你了
忘(わす)れずにいることは難(むずか)しい
沒有想到一直記得你
思(おも)ったよりも
會是這麼困難的事
でもだから怒(おこ)らないで
你可不要因此生氣
思(おも)い出(だ)したら微笑(ほほえ)んで
如果有一天我回想起來了你就一笑帶過吧
さよならあなた/
讓我為你道一聲永別
もう會(あ)えないから
既然我們今後不會再相見
今日(きょう)から隣(となり)で
從今往後請你在我的身邊
思(おも)い出(だ)したら微笑(ほほえ)んで
等我再次回想起來的時候請你揚起嘴角
わたしの隣(となり)で微笑(ほほえ)んで
在我的身旁對我微笑吧