ITYNITED IDENTITY
IA
ITYNITED IDENTITY 歌詞
ITYNITED IDENTITY
你討厭你喜歡的人所喜歡的人? 因為你永遠都不可能變成那個人?
你討厭你討厭的傢伙所喜歡的人? 因為那個人會被那傢伙沾污了?
好きな人の好きなものが嫌い? 永劫それにはなれないから? /
嫌いな奴の好きなものが嫌い? そいつの手垢に塗れるから? /
/ 「就那樣赤裸裸地被愛吧」之類的感覺實在愚昧得可笑
/ 所以穿好衣服吧去迎合那女孩的喜好
裸のままで愛されようなどおこがましいらしいので
/ 故作時髦的人全都一致喜歡的寒酸至極的傢伙
服を著たのさあの娘の好みに合わせた
お灑落気取り達がこぞって好きなとびきり寒いヤツ
/ 打不開啊我的心扉誰都沒有拿到鎖匙呢
/ 絕不能將ITYNITED的自己展露出來
開いてないや僕の窓鍵なんて誰も持ってない
「I」是什麼? 那是到市政所申請就能拿到的嗎?
ITYNITEDな自分を 見せるわけにはいかない
/ 大概就是那種感覺? 那樣就好了? 那是不可能的啊
Iってなんだ? 市役所で申請すれば貰えんの? /
大體そんな感じ? それでいい? んなワケがない
/ 當想要知道不知道的事的時候就只能看到自己已經知道的事物啊
在不知道也沒關係的事當中有多少是不知道更好的?
知らないことを知りたい時には 知ってることしか見えないのさ
知らなくてもいいことの中 知らない方がいいことは幾つ? /
你能改變他人嗎? 他人能改變你嗎?
想要被愛只是因為那樣想而已?
君は変えるか? 君を変えるか? /
那傢伙是誰? 到底是誰啊?
愛されたいが為だけに? /
那不論身形樣子內心全都改變了的傢伙叫什麼名字呢?
そいつは誰だ? 果たして誰だ? /
形も顔も心も変えて出來上がったそいつの名はなんだ? /
/ 打不開啊你的心扉誰都沒有拿到鎖匙呢
/ 絕不能對ITYNITED的自己逃避而去
開いてないや君の窓鍵なんて誰も持ってない
「I」是什麼? 幼稚? 那是無聊得令人發笑的?
ITYNITEDな自分から 逃げるわけにはいかない
大概就是那種感覺? 那樣就好了? 你又怎樣了?
Iってなんだ? 青臭い? そりゃ下らないって笑っちゃう? /
大體そんな感じ? それでいい? 君はどうだ? /
/ 打不開啊我的心扉誰都沒有拿到鎖匙呢
/ 絕不能違背ITYNITED的自己
開いてないや僕の窓鍵なんて誰も持ってない
/ 所謂「I」呢有去追求它的人也有將其捨棄的人
ITYNITEDな自分を曲げるわけにはいかない
/ 大概就是那種感覺? 那樣就好了? 那樣就好了嗎?
Iってなんだ 追う者もいれば捨てる者もいて
大體そんな感じ? それでいい? それでいいの?
/ 所謂「III」呢 明明就連看也沒看一眼 卻笑了起來
/ 大概就是那種感覺? 已經可以了嗎? 那就是你
I I Iってなんだ 見ようともしなかった癖に 笑っちゃう
/ 我就是我
大體こんな感じ もういいか? それが君だ
僕は僕だ