あの娘シークレット(Cover 初音ミク)
Sawako碎花
あの娘シークレット(Cover 初音ミク) 歌词
思い出しったて出したってきっと
就算回忆起来回忆起来也一定
僕のことなんてどこにもないよ
我的身影什么的哪里都不存在
あの娘シークレットシークレット内情
那女孩secret secret 内情
届かないなんて落ち込んで解消
传达不到什么的 消沉地消失
話したいんだってたいんだってずっと
就算想说就算想说也一直
くだらないよな他愛無い話を
是无聊到难以忍耐的话语
でも話したら話したできっと
但是说出口说出口的话一定
この心臓がもうもたないよ
这颗心脏再也忍耐不了
在回家路上的途中
帰り道の途中で
与你相遇了
君と出会ってしまった
这不是什么偶然 朝着的方向是
これは偶然なんかじやない 向かうのさ
我不知道不知道不知道啊 内心踏着舞步
我的感情啊 现在传达给你
わからない ない ないや 心がステップして
尽管干什么都不行 我都是你的同伴
この想いよ 今 届いてくれよって
你不在不在不在的话 就会感到不安
何やったって ダメなんだって 味方して
不管做什么都失去兴趣
君がいない いない ないと 不安になって
不要说这种完全不好笑的话
何も手につかなくなってしまう
成为泡沫炸裂吧
柄にもないこと言うなよ
恋爱的丘比特丘比特诞生
泡になってはじけるの
怎么办明明不应该是这样的
你偷偷告诉我“其实我喜欢前辈”
恋のキューピット キューピット誕生
从脑海中浮现出的感情
こんなはずじゃなかったんだ どうしよう
我第一次见到那样的表情
実は先輩が好きだって内緒
但那并不是为我而展现出来的
頭の中 ホワイトな感情
其实很想阻止你但是因为约定
僕に初めて 見せるような表情
已经不想再当个老好人了
でもそれは僕に向けてじゃないよ
非常遗憾 你在这里game over
本当は止めたいのに約束
怎么能让它就这样结束 朝着的方向是
お人よしなのもうたくさんだ
我不知道不知道不知道啊 内心踏着舞步
我的感情啊 现在传达给你
残念ですが君は ここで(GAME OVERです)
尽管干什么都不行 我都是你的同伴
こんなんで終わるもんか 向かうのさ
你不在不在不在的话 就会感到不安
わからない ない ないや 心がステップして
不管做什么都失去兴趣
この想いよ 今 届いてくれよって
不要说这种完全不好笑的话
何やったって ダメなんだって 味方して
成为泡沫炸裂吧
君がいない いない ないと 不安になって
我不知道不知道不知道啊 内心踏着舞步
何も手につかなくなってしまう
我的感情啊 现在传达给你
柄にもないこと言うなよ
尽管干什么都不行 我都是你的同伴
泡になってはじけるの
你不在不在不在的话 就会感到不安
不管做什么都失去兴趣
わからない ない ないや 心がステップして
如果这就是恋爱的话
この想いよ 今 届いてくれよって
早点知道就好了啊
何やったって ダメなんだって 味方して
不要说这种完全不好笑的话
君がいない いない ないと 不安になって
成为泡沫炸裂吧
何も手につかなくなってしまう
これが恋だというなら
早く知っていたかったよ
柄にもないこと言うなよ
泡になってはじけるの