그래도
d.ear
그래도 歌词
언제든 나와 함께 하자던
你和我在一起就总是
서로의 힘이 되어 주자던
能成为彼此间的力量
나만 기억하는지
唯独我一人记得
멀어져만 가는 너의 뒷모습 보면서
看着你的背影渐行渐远
달려가 너를 붙잡아 두고
跑去想把你抓紧
또 잘하겠단 다짐 하지만 하지만
即使又再保证以后会做好 但是
힘이 풀려버리는 내손
我的手已经失去了力量
I'll never let you go
我从未想让你离开
이대로 왔던 만큼
事已至此
조금만 더 나의 곁에 있어줄 순없는 거니
就不能在我身边多呆一会儿吗
I don't want you to let go
我并不想让你离开
So please don't let go of my hands
恳请你千万不要放开我的手
조금만 기다려줘
就再等等我
이런 말밖에 할 수 없는 날 이해해주겠니
只能说出这种话的我 你能体谅吗
어쩌면 친구였을 때 보다
也许相比起做朋友时
연인이라서더 외로웠다고
成为恋人更让你孤独
그말을 하는데
能跟朋友说的话
네 앞에서 한마디조차 할 없더라
在你面前却连一句话都说不出口
그저 멍하니 네 눈물보며
只能静静的看着你流泪
말없이 닦아줄있는 일 밖에는
除了默默帮你擦掉之外
아무것도 할수없었지만
其余什么都做不了
I'll never let you go
我从未想让你离开
이대로 왔던 만큼
事已至此
조금만 더 나의 곁에 있어 줄순없는 거니
就不能在我身边多呆一会儿吗
I don't want you to let go
我并不想让你离开
So please don't let go of my hands
恳请你千万不要放开我的手
조금만 기다려줘
就再等等我
이런 말밖에 할 수 없는 날 이해해주겠니
只能说出这种话的我 你能体谅吗
힘들어 하는 너를 보면서
看见倍感疲累的你
이쯤에서 놔줘야겠지만
这个时候就该放手
너아니면 난 정말 안 될 것 같아서
但如果没有你 我真的活不下去
I'll never let you go
我从未想让你离开
이대로 왔던 만큼
事已至此
조금만 더 나의 곁에 있어줄 순없는 거니
就不能在我身边多呆一会儿吗
I don't want you to let go
我并不想让你离开
So please don't let go of my hands
恳请你千万不要放开我的手
조금만 기다려줘
就再等我一会儿
이런 말밖에 할 수 없는 날 이해해주겠니
只能说出这种话的我 你能谅解吗