恋心
MACO
恋心 歌词
どこか懐かしい香り
闻着熟悉的味道
この道へ続いてる
我沿着这条路走着
像逐渐枯萎的花
色付いてゆく花のように
像是染上红色的心
赤く染まる心
两个人甚至还不知道对方的名字
现在如此的靠近
名前も知らなかった2人
却像朋友之间一样交谈
今ではこんなに近いのに
有点苦涩的感觉
如果你始终对我微笑
友達のように続く会話
我会欢呼雀跃
少し切ない
握紧我的手
君の笑顔があればいつも
如果你一定要离开的话
僕は幸せになるよ
我很真心的盼望着你
正是这种感觉,就像春天的萌芽一样
この手握ったまま
虽然有时它让我感到心躁
ずっと歩いて行ければと
这时候遇到你,真是刚刚好
強く願うんだ
这就是初恋的感觉啊
何度も芽生えるこの想いが
我没有那么可爱
時に僕を困らせるけど
喜欢喊你的名字
君と出逢えて良かった
也有玩弄头发的习惯
初めての恋心
因为实在是很害羞呢
多数时间里,还是自言自语着
可愛くなったねなんて
我已经感觉到
いきなり言い出す君
爱的酸涩了
但我的嘴还是笨笨的
髪を触るクセがついた
它讲不出我心里所想
照れくさくなるから
如果你始终对我微笑
我会欢呼雀跃
自分と答え合わせしたの
即使每天睡眠不足
苦しいほど
也会盼着你的电话直到清晨
好きになってた
经常外出
だけど唇は不器用で
看到天空中
上手く言えない
多彩的颜色
君の笑顔があればいつも
这一切都显得与众不同
僕は幸せになるよ
这时候遇到你,真是刚刚好
例え寝不足でも
这就是初恋的感觉啊
君の電話なら朝まで
每次说再见的时候都在想
ずっと付き合うよ
如果下一次见面不知是什么时候
いつもの景色も
却对此没有一点点办法
空の色も
我的眼中只有你
全部特別に思えるの
如果你始终对我微笑
君と出逢えて気付いた
我会欢呼雀跃
初めての恋心
握紧我的手
如果你一定要离开的话
手を振り返した時思ったの
我很真心的盼望着你
次はいつ逢えるかな
正是这种感觉,就像春天的萌芽一样
なにも出来なくて
虽然有时它让我感到心躁
ただ君だけを見つめてた
这时候遇到你,真是刚刚好
这就是初恋的感觉啊
君の笑顔があればいつも
僕は幸せになるよ
この手握ったまま
ずっと歩いて行ければと
強く願うんだ
何度も芽生えるこの想いが
時に僕を困らせるけど
君と出逢えて良かった
初めての恋心