絡繰愛形 歌词
ざわついた胸 締め付けられてく
喧嚣的心被逐渐紧紧束缚
あなたに愛されたいと願うだけ
只愿被你所爱
永久に寄り添うことができる なら何も
但能永远在你身侧
他にはいらない あなたを感じさせて欲しい
就什么都不需要了 只愿能让我感受到你
複雑に今 絡み合ういいことににっこり
现在复杂的纠缠在一起
お互いを見上げてはいつの日だって
相互永远注视着对方
優しさにただ 不安を覚えてしまう
对温柔只是感受到不安
自分だけ見向けられていたいの あなたの視線を
希望你的视线只注视着我
振るう刃 飛び散る血が 繋がることを 感じさせるの
颤抖的刀 飞溅的血让我感受到是连接在一起的
守ることも 願うことを この身に変えて 添い遂げよう
让守护和祈祷都化作这具身躯 永远陪伴在你身边吧
果てない未来 僕たちは心の中で
无限的未来 我们在心中
叫び続けている 愛という私
不停呐喊 名为爱的我
限られた時 足掻いても 変えられぬなら
在有限的时间中匍匐挣扎 也无法改变的话
捧げよう この身を 命を
就双手奉上这具身躯和生命吧
苦しみも喜びも分け合えたら
如果能够分享苦乐的话
どんなに心が楽になれるでしょう
心中该会是多么的轻松
一人では抱え切れなくて 溢れてく
一个人无法全部承担 向外溢出
その闇にただ 少しずつ削れて行くの
一点点的削去黑暗吧
眠りに就いたあなたの横顔を見て
看到陷入睡眠的你的侧脸
傷つけてしまいたい 狂おしいほど
就想要疯狂的伤害你
浮かびにはまり抜け出せない欲望が
浮现出无法摆脱的欲望
この心細めてゆく巻くのに 汚れてしまうの あなたのせいだよ
让这颗心越发狭隘 肮脏 这都是你的错
ほんの少し 少しでいいの
只需要一点点 一点点就好
触れることができるならば
如果能触碰到你的话
切り続けて 切り続けて 赤に染まって 微笑むでしょう
我必不停斩杀 不停斩杀 身染鲜红且笑不止
出会えて奇跡 僕たちは 確かにここで 生きているでしょう
相遇的奇迹 我们确实生存在这里
人を殺めては 屍を踏み その上で踊り続けよう
夺取生命 踏在尸骸上 在上面舞动
輝く月が彩るでしょう
亦能装饰闪耀之月吧
踏み出してゆく 踏み出してゆく
踏出步伐 (踏出步伐)
包む未来へ 包む未来へ
去到隐藏起来的未来(去到隐藏起来的未来)
いつかの別れ いつかの別れ
不知何时的离别(不知何时的离别)
覚悟は通りできているの? いるの?
已经做好觉悟了吗?(做好了吗?)
傷を背負った日に
在负伤那一天
振るう刃 飛び散る血が 繋がることを 感じさせるの
颤抖的刀 飞溅的血让我感受到是连接在一起的
守ることも 願うことを この身に変えて 添い遂げよう
让守护和祈祷都化作这具身躯 永远陪伴在你身边吧
果てない未来 僕たちは心の中で
无限的未来 我们在心中
叫び続けている 愛という私
不停呐喊 名为爱的我
望んでいると言うのなら あなたの愛を
如果你说这是你所期盼的
僕だけに与えてください
请把你的爱只赐予给我吧