マインドスプラッター
島爺
マインドスプラッター 歌词
「呐之前陪在你身边的人去哪儿了?」
「ねえそばにいたあの子はどこなの?」
刹那恍惚的苹果脸颊上
すっとぼけたりんご頬で
闪现一丝阴影后又消失不见
沈めたが既に消えていたの
现在无心去搞秘密作战
隠密作戦無気力なう
打开爱之房间里面正披着马赛克
開いたラブ部屋モザイクニャン中
被迫承受苦恼而恶魔化
手に悶える受身は悪魔化
请到这边就座
どうぞこちらへオスワリください
当前推荐=生存
目下推奨=生
那一天被白白地抹消
这样就留在东北森林无法归去了
無意味に消してしまったあの日
现在、
北東の森で帰れなくなった
正准备进入的前方
由多数表决 前来迎接的会是
今、
黑暗、还是光明
飛び込みかけた先には
混乱的感情也中断了
多数決 出迎えは
来世我会更真诚地
闇か、光か
喜欢上你这样的人
感情の混線も途切れてきて
要多加小心 那边很危险
来世はもっと誠実に
暗地里的大人们 好可怕好可怕好可怕
君みたいな子を好きになるよ
呐直到昨天还在那里的 你的朋友yukari
将心情说出来传达给你
よく見てみろ あっちは危険だ
空气传播 钻进虚构的缝隙
裏の大人たち コワイコワイコワイ
仰望天空 喉咙干渴
ねえ昨日まであそこにいたんだ 友達のユカリ
心神恍惚短瞬一秒之后
没有人告诉我
言葉にした気持ちは伝わり
无声欢腾的孩子们
空気感染 虚構の合間に
看上去简直就是游乐园
空を見上げ喉元がら空き
真相浮出水面
すっとぼけた1秒後は
野兽屏住呼吸
盯着看被盯上了
誰も教えてくれない
你要做什么?
響かぬ声上げる子達
→怎么说呢?也想玩一玩试试
まるで見た目遊園地
即便咏唱出强势的魔法
真実は浮かび上がり
在这里盛开的花还是消失了
獣の気を凝らして
你只有一个人
見つめて見つめられた
卸下职位后也就是邻居的Leslie大叔
何するの?
条件反射 闪念而过
→さあね?ちょっと遊んでみたいの。
穿上穷酸的连衣裙
我再重申一遍、呐
唱えた魔法は強気でも
来世会同化得更深
ここでさいた花は消えた
的确 拖延症 该停一停了
君は一人だ
降板した隣のレズリーメン
条件反射 そのひらめき
安物の匂いのワンピース
ah... 这无比令人失望的世界
あらためましてだけど、ねえ
似乎只能带来各种落空
来世はもっと溶け込むさ
然而
何様 先送り魔 中絶
用一点心跳与攻击之雨
熟悉的手势终于找到令其开口的办法
oh oh チベリケラルマタノサクドエラルヲ
自认巧妙的懈怠症之种也已近末日
oh oh ハゼイナムコトコトシカニラチタム
超级无能的一代暴走
oh oh チベリケラルマタノサクドエラルヲ
已经是极限了
oh oh ハゼイナムコトコトシカニラチタム
ah... ひどく残念な世界は
ハズレしかないみたい
だけど
心拍と口撃の雨ひとつ
なれた手付きでようやく開口策さ
巧妙なサボリ魔の種は既に果て
ひどく残念な世代の暴走
もう限界だ