네가 없는
李笛
네가 없는 歌词
네가 없는 또 하루 해질 무렵에
又一个没有你的傍晚
네가 없는 골목길 어귀를 지나
我再一次穿过没有你的巷子口
네가 없는 놀이터 벤치위에 누워
趟在没有你的 游乐场的长椅上
네가 없이 세상을 산다는 것이
一想到生活在没有你的世界里
한꺼번에 왈칵 쏟아져
泪水一下子猛地倾泻出来
난 아무것도 하지 못하고 그저
我还是什么也做不了啊
두 눈을 가리고
闭上双眼
돌아와 그대여
你快回来吧
돌아와 그대여
你快回来吧
허공으로 사라져버리고만
我无力的呐喊
무력한 외침을
从空中消失
돌아와 그대여
你快回来吧
돌아와 그대여
你快回来吧
아이들의 웃음소리에 섞여
被孩子们的笑声
흐려진 외침을
弄得模糊不清的呐喊啊
네가 없는 익숙한 열차를 타고
坐上没有你的 熟悉的那趟列车
네가 없는 우리의 바다에 가서
前往没有你的 我们曾约好的那片海
네가 없는 모래밭 한 가운데 앉아
坐在没有你的沙滩中央
네가 없이 세상을 산다는 것이
一想到生活在没有你的世上啊
한꺼번에 왈칵 쏟아져
泪水一下子猛地倾泻出来
난 아무것도 하지 못하고 그저
我却仍什么也做不了
두 눈을 가리고
闭上双眼
돌아와 그대여
你快回来吧
돌아와 그대여
亲爱的你快回来吧
허공으로 사라져버리고만
无力的呐喊
무력한 외침을
从空中消失
돌아와 그대여
亲爱的你快回来吧
돌아와 그대여
亲爱的你快回来吧
아이들의 웃음소리에 섞여
被孩子们的笑声
흐려진 외침을
弄得模糊不清的呐喊啊
돌아와 그대여(다시 내게 돌아와)
亲爱的你快回来吧(再次回到我的身边)
돌아와 그대여(제발 다시 내게 돌아와)
亲爱的你快回来吧(求求你快回到我的身边)
허공으로 사라져버리고만
从空中消失的
무력한 외침
我那无力的呐喊啊
돌아와 그대여
你快回来吧
돌아와 그대여
亲爱的你快回来吧
아이들의 웃음소리에 섞여 흐려진 외침을
被孩子们的笑声弄得模糊不清的呐喊啊
네가 없는 또 하루 해질 무렵에
又到了没有你的黄昏
네가 없는 골목길 어귀를 지나
又穿过没有你的巷口
네가 없는 놀이터 벤치위에 누워
又躺在没有你的 游乐场的长椅上