My Room (Waiting For Wonderland)
Van Der Graaf Generator
My Room (Waiting For Wonderland) 歌词
Searching for diamonds in a sulphur mine,
在硫磺里寻找着钻石
Leaning on props which are rotten,
在锈烂的支柱上靠依
Hoping for anything, looking for a sign
想试图找寻到任何
That I am not forgotten.
我未被遗忘的迹象
Lost in a labyrinth of future mystery,
迷失在未来幻象的迷宫里
Tracing my steps, all mistaken,
追寻那些我偏离的脚印
Trusting to everything, praying it can be
相信并祈求
That I am not forsaken.
我不会是被孤立的那一个
I wait by the door, wondering
我驻在门前,想知道
When you will come and keep me warm.
你将会几时到来并予我温暖
I pray for the end of the night,
我祈祷着黑夜尽头
Hoping the light will still the storm
希望那地平的光能抚慰这
Which presently entraps me;
快要将我吸入的风暴漩涡
Helpless sea-monster stranded on the shore,
无助的海怪在岸边搁浅
Marooned in an ecstasy of waiting,
被困在恍惚迷惘的等待里
I yearn, although knowing that I shall dive no more
我渴望回到海底
In the tide already racing.
纵使我明白我再也无法潜入已退潮的海浪
My lungs burst to cry: "Finally
我的哭喊从干裂的肺里蹦出:
How could you leave me here to die?
“你怎能留我独自在这腐烂
I freeze in the chill of this place
我被这里的寒意冻伤
With no friendly face to smile goodbye-
也没有与我嘘寒问暖的脸庞
How could you let it happen? "
你怎忍心让这一切发生?”
How could you let it happen?
你怎忍心让这一切发生?
Dreams, hopes and promises, fragments out of time,
梦想,希望与承诺,和那些时间长河中的浪朵
All of these things have been spoken;
已全部被倾泻与诉说
But still you don't understand how it feels when I'm
但即便如此,你仍不会明白我的感受
Waiting for them to be broken.
当我躺在岸边的双眼慢慢紧闭
Waiting for them to be broken.
当我的身躯被海水与风沙侵蚀殆尽
Waiting for them to be broken.
当我的过往与记忆全部沉入黑暗海底