もっと高く
鈴木愛奈
もっと高く 歌词
もっと高く高く
向着更高更高之处
手をのばしてみたい目一杯
竭尽全力地尝试将双手伸出触及吧
この道信じて
对这条道路坚信不疑
たどり着くまで
直到功成名就之日
奇跡が起きるような
仿佛是奇迹降临般
息吹が出逢いを重ねて
呼吸中夹杂交织着重逢
小さなからだ震わせてくパズル
娇小的身躯为谜题而悸动不已
無邪気になりたくて
渴望就此变得天真无邪
悩んでた昨日にさよなら
从而阔别烦忧的昨日
想いをこめて
注入心意
紡ぎだしたリズム
而纺织出的节奏
無防備な未来に足がすくんでも
即便面对毫无防备的未来从而双腿战栗
小さくうなずいた君が待ってるから
也有你在微微颔首以盼
もっと高く高く
向着更高更高之处
手をのばしてみたい目一杯
不遗余力地尝试将双手伸出触及吧
いつか君が想い出した時かけぬけた
不经意间回想起你光阴疾驰而过
この道信じて
对此道路深信不疑
たどり着くまで
直至大功告成之日
言葉も落ちた夜
万籁俱寂的夜晚
隅っこでたてひざ抱えて
偏居一隅抱膝而立
かすれた声口ずさんだメロディ
以嘶哑的声音呢喃而出的旋律
朝露に濡れた
被朝露所沾湿的
カーテンあけて
幕帘开阔而来
あの日夢にみてた夢想い出す
回忆起那天所梦想的愿景
きっと迷いながら今日も大人になる
在迷惘中今日定会随之成熟
夢みたい
如梦想的一般
いつの間にか過ぎた日々じゃない
而不是纵使光阴悄无声息地流逝
強くなった
因此不断变强
泪の誓いを守りぬくから
从而守护的泪水下的誓言
先ゆく背中が視界に入っても
即便是先手者的背影已映入眼帘
闘うべき相手は昨日の自分
亦要牢记为之背水一战的是昨日的自我
もっと高く高く
向着更高更高之处
手をのばしてみたい目一杯
殚精竭虑地尝试将双手伸出触及吧
いつか君とまた出逢えた時笑えるように
为了在有朝一日与你重逢之日自然而然地付之一笑
この道信じて
笃信这条道路
たどり着くまで
直至功成名就