Just Be Friends
らっぷびと
Just Be Friends 歌词
本该装作若无其事的清晨
何気ない朝のはずが
却感觉怅然若失
何か失くしたよう
忽然又想起了你
ふと君が浮かぶんだ
分开前那刺痛人心的一幕
劈く断末魔のワンシーン
只要睁开眼睛又反反复复地重过
目覚めはこの繰り返し
光是看向自己的身边就已经哭了
隣を見てみると泣いていた
原本相握的手如今也是空空的
繋いでいた手さえ空いていた
那样悲伤的视线
その悲しげな目は
这样的心情被压抑住 将被杀死
この気持ちを押し殺すだろう
还是做朋友吧
我们所需做的全部
Just be friends
就是仅仅维持住朋友关系
All we gotta do
现在是说再见的时候了
Just be friends
还是做朋友吧
It's time to say goodbye
我们所需做的全部
Just be friends
就是做回朋友
All we gotta do
仅仅做朋友吧……
Just be friends
就在那一刻 仿佛慢动作播放般的一瞬时
Just be friends…
行游在后悔与忏悔之间
大脑中尽是纠结
正にスローモーションの様な一瞬
停在花上的虫 冒着被追逐的风险
懺悔と後悔を旅する
这到底是什么啊
脳は安堵にかじりつく
从割破的手指一滴滴流落
花に止まる虫が追うリスク
我们真的要演变成这种局面吗
これは一体なんだろう
我知道了 就在我的心脏最深处
切った指からしたたる滴
有着最痛苦但却是最好的选择
僕らはこんなことしたかったのかな
想要抗拒抉择的自恋
结果却造成一次次的自相矛盾
分かってたよ 心の奥底では
我们到底什么时候才能坦诚地说出口
最も辛い 選択がベスト
在这个缓缓腐朽堕落的世界
それを拒む自己愛と
挣扎着寻找我唯一的出路
結果自家撞着の繰り返し
将褪色的你的微笑
僕はいつになれば言えるのかな
铭刻于心
把感觉抽去
緩やかに朽ちてゆくこの世界で
竭尽声音地大喊
足掻く僕の唯一の活路
回声 残音 听起来只是徒劳
色褪せた君の
就算把锁解开
微笑み刻んで
也什么都不会留下
栓を抜いた
两个人之间偶然的相遇相叠
转场 断线 不过千万幻觉
声を枯らして叫んだ
反正就是这样啦 如此喃喃道
反響 残響 空しく響く
毫无生气的脸庞上 流的又是谁的眼泪呢
外された鎖の その先は
不想要分开
なにひとつ残ってやしないけど
想要分开
ふたりを重ねてた偶然
自私地对着流星发怨言
暗転 断線 儚く千々に
(我们所需要的全部 就是仅仅做朋友)
所詮こんなものさ 呟いた
信到底消失了多少封
枯れた頬に伝う誰かの涙
想要大声怒吼啊 却无法对你说出口
(是时候说再见了 还是做朋友吧)
分かって欲しくない
流下来的眼泪意思是byebye
分かって欲しい
心里所竭尽全力的是“最喜欢你”
呟いた勝手な流れ星
(我们所需要的全部 就是仅仅做朋友)
(All we gotta do Just be friends)
看了你给的暗号而哭出来的我
消した手紙は何杖分?
是爱哭鬼啊
怒鳴ったよ君に言えない分
(还是做朋友吧……)
(It's time to say goodbye Just be friends)
在昨晚的风雨停息过后 我才忽然发现
流した涙はバイバイを
就算好好拾起落在地上的花瓣
する心の精一杯の"大好き"さ
它也没办法再度绽放
(All we gotta do Just be friends)
手上那纤弱的小东西已经死了
君がくれた合図に泣く
我们的时间已然凝止
僕は泣き虫だ
回想起曾经
(Just be friends Just be friends…)
关于那些让我感到动摇的回忆
究竟要怎么做才好
気づいたんだ 昨日の 凪いだ夜に
承诺的“在一起”现在也作废了
落ちた花弁 拾い上げたとして
如今这局面泯灭了过往
两人穷尽伤害彼此至伤痛的极限
また咲き戻ることはない
我们的心里已经长满荆棘
そう手の平の上の小さな死
仅能勉强维持这份痛苦沉闷的关系
僕らの時間は止まったまま
已经有足够的悲伤了 但还没有改变心意
明明爱着你啊
昔を思い出して
明明难以分离
揺らいでしまった事に関しては
我却不得不开口
どうしたらいいのだろうか
心里下起倾盆大雨
お互い「一緒」はもう無い
傻眼 恐惧 视线渐渐模糊
今を過去に押しやって
虽然理应做好觉悟 但那份痛楚
二人傷つく限り傷ついた
依然贯穿了我的身体
僕らの心は棘だらけだ
联结两人之间的羁绊
绽开 解散 消失在日常生活中
重苦しく続くこの関係で
再见了我曾经深爱的人啊 到此为止
悲しい程 変わらない心
不要再回头 就这样迈步向前吧
愛してるのに
要说为谁 要说该前往何方
離れがたいのに
只是想破坏这命运
僕が言わなきゃ
不得不感叹 该做些什么
才能去到喜欢的人身边
心に土砂降りの雨が
你的感情 对你的感动
呆然 竦然 視界も煙る
你的感触 对你的感谢
覚悟してた筈の その痛み
你的感觉 这些全部紧抱于心的我
それでも貫かれるこの体
要迈步向前
ふたりを緊いでた絆
一次也好 一次就好啊
綻び 解け 日常に消えてく
如果愿望可以实现的话
さよなら愛した人 ここまでだ
无论经过几次转生轮回
もう振り向かないで歩き出すんだ
我也会去寻找 与那一天的你相遇
竭尽声音地大喊
誰に言えば 何処に行けば
回声 残音 听起来只是徒劳
運命を壊してくれるの
就算把锁解开
嘆いてた 何をすれば
也什么都不会剩下
好きな人の隣へゆけるの
联结两人之间的羁绊
君の感情 君への感動
绽开 解散 消弭于日常
君の感触 君への感謝
再见了我曾深爱的人啊 到此结束了
君の感覚 全てを抱き締めて
不要回头 就这么大步向前走吧
僕は前を向いた
一度だけ 一度だけ
願いが叶うのならば
何度でも生まれ変わって
あの日の君に逢いに行くよ
声を枯らして叫んだ
反響 残響 空しく響く
外された鎖の その先は
なにひとつ残ってやしないけど
ふたりを繋いでた絆
綻び 解け 日常に消えてく
さよなら愛した人 ここまでだ
もう振り向かないで歩き出すんだ