インドアストーカーラブポップ
梨本P
インドアストーカーラブポップ 歌词
告诉你真相吧
本当のことを言いますと
其实也不一定非得是你
別に君じゃなくてもよかったんだ
但谁让你倒霉刚好站在那儿
だけど運悪く君がそこにいたから
试着去勾搭了一下 结果啊
試しに甘えてみました そしたら
你居然一点都不反感 一直在笑
君は嫌な顔一つせず笑って 笑って
看着你笑得那么开心 我也就开心了
楽しそうに笑う君を見て 僕もなんだか嬉しくて
是谁的错呢 是你的错吧
誰のせいだろ 君のせいだろ
不可能是这样的未来
我从没想过那样的未来
こんな未来のはずがないと
并不是对别人说的 只想告诉你
そんな未来は望んでないと
你在听吗 一直沉默沉默沉默
誰に言うわけでもなく 君に言ってるよ
还是沉默 什么都不说 快说句话啊
聞いてるの 黙って黙って黙って
只对我 只能为了我
黙って 何も言わないの 何か言ってよ
你的声音 只能为了我
僕だけに 僕のためだけに
让我听听你的声音吧
君の声を 僕のためだけに
「你需要做的事,就是爱我。」
声を 声を 声を 聞かせてよ
「你需要做的事,就是爱我。」
这世界不会改变 我的心声也无法传递给你
「あなたは私を、愛すればいいの。」
虽然我明白这件事 但已经太迟了
「あなたは私を、愛すればいいの。」
啊啊 如果从没遇见过你该多好
我假装痛苦地感叹
世界は変わんない 声は届かない
反正就算不是你
わかってるんだけど すでにもう手遅れだよ
我也会去追别人的
あぁ 君となんか出会わなけりゃよかったと
我已经受够了这样的自己
不幸ぶって嘆いてみたけれど
请认可 请允许 我这份爱吧
どうせ君じゃないまた誰かを
「你需要做的事,就是爱我。」
追いかけてんだろう
「你需要做的事,就是爱我。」
把我任性又多变的想法
もうこんな自分 うんざりなのさ
传达到你的世界
認めてよ 許してよ 僕の愛を
「不要走。不要走。不要哭了。」
「我好爱你。我好痛苦。快到这里来。」
「あなたは私を、愛すればいいの。」
「你需要做的事,就是爱我。」
「あなたは私を、愛すればいいの。」
「你需要做的事,就是爱我。」
「你需要做的事,就是爱我。」
自分勝手で不確かな思いよ
「你需要做的事,」
君の世界へ 届け
「你需要做的事,就是爱我。」
「你需要做的事,就是爱我。」
「行かないで。行かないで。涙を止めて。」
我认真聆听 有声音传来
「愛しいね。切ないね。こっちへおいで。」
毫无疑问就在我的身边
Indoor stalker love pop
「あなたは私を、愛すればいいの。」
Indoor stalker love pop
「あなたは私を、愛すればいいの。」
Indoor stalker love pop
Indoor stalker love pop
「あなたは私を、愛すればいいの。」
Indoor stalker love pop
「あなたは私を、」
Indoor stalker love pop
Indoor stalker love pop
「あなたは私を、愛すればいいの。」
Indoor stalker 我是跟踪狂
「あなたは私を、愛すればいいの。」
耳を澄ませば 声が聞こえた
確かに僕の すぐそばで
インドア ストーカー ラブポップ
インドア ストーカー ラブポップ
インドア ストーカー ラブポップ
インドア ストーカー ラブポップ
インドア ストーカー ラブポップ
インドア ストーカー ラブポップ
インドア ストーカー ラブポップ
インドア ストーカー ××はストーカー