テロメアの産声
维希
テロメアの産声 歌词
テロメアの产声
作词:ヘブンズP
作曲:ヘブンズP
编曲:ヘブンズP
呗:维希
翻译:暮亜。
何もない 何もない仆は/虚幻如斯的我
カラカラ 音を立てて寝る/空茫的 陷入沉眠
何もない 何もない仆は/毫无意义的我
今も仆か/现在还是「我」吗
汚れたら 汚れた分の/若是已经被玷污了
用済みは舍てられていく/没用的秽物就会被丢掉吧
新しい物はなんだって/反正所谓的崭新
正しいんだろう/总是正确的不是吗
一粒が几つもあって/无数的渺小一粒中
それが何个目で/支配著我的
仆を司るだろう/又是第几个
梦を転がしてく世界は/梦境辗转的世界
振り出しに戻る/又回到了原点
まだ まだ ここにいますか/我还 我还在这裏吗
君の眼は 谁を见ていますか/你的眼 又在看著谁啊
オーロラが窓を塞いで行く/窗口渐渐被极光遮掩
ああ 消えそうだ/啊 快要消失了吧
..music..
何もない 何もない仆は/虚幻如斯的我
ペタペタ 音を立て歩く/粘滞著 迈开脚步
何もない 何もない仆は/毫无意义的我
明日も仆か/明天也是「我」吗
あの子が愿った落ちる叶も/无论她许过愿的落叶
空気が走った切り音も/还是空气疾逝的尖锐声响
食べかけて溶けるアイスも/连吃剩冰点的融化
留められない/都无法留住啊
テロメアの产声を闻く/听著端粒诞生的啼哭
何も知らない様な/再画上一无所知般的
暁の色して/拂晓之色
一つ前の记忆が巡る/继承著他
彼を引き継いで/前一段记忆在追溯
まだ まだ 知らない振りして/再次 再次装作天真无知
君の頬 触れるだけ触れて/轻触著 仅能轻触的你的容颜
细胞が剥ぎ取られてく前に/在细胞被分崩离析之前
じゃあ ここまでだ/便 就此告别
..music..
まだ まだ ここにいますか/我还 我还在这裏吗
君の眼は 谁を见ていますか/你的眼 又在看著谁啊
後悔さえ溶かすような朝だ/已是连痛悔亦能融化的清晨了吗
终わり