小丑(钢琴版)
AcaciaNeu神经元
小丑(钢琴版) 歌词
真ん丸いお月様みたいな
没事的 没事的 表演着滑稽动作的我是
ボールの上 バランスをとって
这个小小的马戏团里的无名小丑
派手に転んだりしちゃって
在像是圆滚滚的月亮般的
笑われるのが仆の仕事
大球之上 维持着平衡
客席に泣いてる君を见つけた
然後忽然华丽地跌落下来
そんな悲しい颜はしないでよ
逗人发笑便是我的工作
パパもママも知らない君の涙に
发现了在观众席上哭泣的你
仆は気付いた 拭ってあげなくちゃ
别露出那麼悲伤的表情啊
『大丈夫、大丈夫 痛くも痒くもないんだよ
爸爸和妈妈都没察觉到的你的眼泪
君が笑ってくれるなら』
被我注意到了 所以就让我为你拭去吧
ダイジョウブ、ダイジョウブ 无様に転ぶ仆は
『没事的、没事的 这样的根本就不痛不痒喔
小さなサーカスの玉乗りピエロ
只要你能对我欢笑』
[ music... ]
没事的、没事的 笨拙跌倒的我是
泣き止まない君が言うんだ
这个小小马戏团里踩着球的小丑
「あなたの嘘が悲しいの」って
眼泪掉个不停的你说
『嘘なんて一つも吐いてないよ』
「你的谎话让我难过」
その言叶にまた泣き出した
『我说的那些全都是真的喔』
听到这句话你又哭了起来
「客席に见せない仮面の下の
「将不会给观众席看到的那副面具之下
あなたが隠した素颜をみせて
你所隐藏起来的真实面容展现在我眼前吧
怪我したとき痛いって 辛いときは唤いて
要是受伤了就说痛 要是难过了就喊出来
耻ずかしいことはないんだから
没什麼好觉得羞愧的啊
大丈夫、大丈夫 上手く笑えなくていいんだよ
没事的、没事的 就算不笑得开心也可以喔
もう二度と嘘を吐けないように
只希望你不必再次撒谎
大丈夫、大丈夫 堪えたりしなくていいんだよ
没事的、没事的 就算不去忍耐也可以的喔
私も一绪に泣いてあげる」
我也会陪你一起掉眼泪」
大丈夫 大丈夫 君が见つけてくれた
没事的 没事的 你为我寻找到的
忘れかけてた仆の颜
快忘掉的自己的脸
「大丈夫、大丈夫」 それはまるで魔法のようだ
「没事的、没事的」那就像是魔法一般呢
ほら嘘吐きピエロはもう消えていなくなった
看吧 那个撒谎的小丑 已经消失不见了
—end—