D (half moon)
RYU SU JEONG (柳洙正)
D (half moon) 歌词
Love-love the stars
Love-love the moon
별 다를 것 없이
没有什么不一样
똑같은 공기
在同一片天空下
똑같은 침대에서
在同一张床上
보이는 천장까지
连视线触及的天花板
왜 별 이유 없이
为什么毫无征兆地
공허한 건지
显得如此空虚起来
그저 몇 시간 째
只得在这虚无的几小时里
멍만 때리는 게
愣愣地发着呆
처음에는
肚子突然饿起来
배가 고픈가 했었는데
也还是第一回呢
No way no way no way
요새는
最近啊
칸예 새 앨범을 들어도
听了Kanye的新专辑
뻔해 뻔해 뻔해
太明显了 太露骨了
TV를 틀어 놓은 채
电视就这样开着
채널만 돌려 보네
把所有的频道都滚了一圈
But bae 별 의미 없네..
可是亲爱的 这一切都毫无意义啊
다 너의 반, 반
都是你的一半
반의 반의 반도
冰山一角
채워주질 못 하네
居然无法填满啊
채워지지가 않네 Yeah
根本无法填满啊
딱 너의 반, 반
只是你的一半
반의 반이라도 내게 남았더라면
即使是一半的一半 如果能够留下施舍给我
이렇게 붕 떠있지는 않을 텐데..
我就绝对不会像这样 心如刀绞
너 없는 밤도
没有你的夜晚
달은 떴다는데
明明升起了的皓月
보이지 않아
却不见踪影
네 생각에 가려진 채 Yeah
看来是在我对你的想念中消散了吧
마음이 기운 채로
在心中用思绪
판단이 설 리가
做出了判断
너 하나 없다고
明明只是没有你
내가 이럴 리가 없는데
我不该这么不堪一击
자 그 때로 또 되감기 돼
总是想着那时而痴迷不忘
네가 있던 자리
你曾经所在的位置
그 자리 위 밤하늘까지 보여
那上面的天空都能清楚看到
저 반 쪽 짜리 달이
那高挂天边的上弦月
딱 지금 나의 모습 같지
正符合我现在的心境
다 너의 반, 반
都是你的一半
반의 반의 반도
冰山一角
채워주질 못 하네
居然无法填满啊
채워지지가 않네 Yeah
根本无法填满啊
딱 너의 반, 반
只是你的一半
반의 반이라도
即使是一半的一半
내게 남았더라면
如果能够留下施舍给我
이렇게 붕 떠있진 않을 텐데..
我就绝对不会像这样 心如刀绞