이별 중
수안
이별 중 歌词
오래된 기억 속에
在尘封的记忆里
잊혀진 편지 하나
有一封被遗忘的信件
잘 지내다 나도 모르게 또
“你还过得好吗?”
가슴이 쿵 내려앉아
我又在不自觉中心如刀割
내 맘은 언제나
我的感情
조금씩 느렸어
总是后知后觉
이제는 다
而现在
끝나버린 이야기
我们的故事已经画上了句号
후회를 감추고
表面上装作若无其事的
그저 도망치듯
去逃避现实
너를 비워낼 수 있을까
但这样真的可以把你从记忆里删除吗
네 맘을 놓친 날들을
我至今依然
아직 난 미워하고 있어
对那些忽视你的日子耿耿于怀
쉬운 맘으론 알 수 없었던
连你如此明显心境变化都不曾察觉的我
내 곁에 꿈만 같던 너를
就只能别无选择的对身边如梦中人般的你说声
안녕
“再见”
하루가 더 지나도
日复一日
밀려드는 허전함
空虚感如潮水般向我袭来
너에게도
我想对你来说
똑같은 의미였을지
应该也是如此吧
아무 말도 없이
一言不发的我
그저 바라만 보던
就这样一直静静的看着你
너를 이젠 알 것 같아서
现在似乎才真正的了解你
네 맘을 놓친 날들을
我至今依然
아직 난 미워하고 있어
对那些忽视你的日子耿耿于怀
쉬운 맘으론 알 수 없었던
连你如此明显心境变化都不曾察觉的我
내 곁에 꿈만 같던 너를
就只能别无选择的对身边如梦中人般的你说声
안녕
“再见”
내 하루의 끝
你知道我的每一天
낮게 들려오는 네 목소리에 꿈을 꿔
都需要伴着你的低声耳语进入梦乡吗
한발 늦은 나의 이별도
到结束为止都后知后觉的离别之痛
언젠간 끝나겠지
也总有一天会痊愈吧
이제 와서 날 이해해 주길
我并不是事已至此
너에게 바라는 건 아냐
还希望你去理解我
여전히 그리울 거야
我依然会想念你的
안녕
“再见”