第2幕2曲奇跡の行方
mothy
第2幕2曲奇跡の行方 歌词
<"HER"WHISPER>
“她”的细语
ネエ ダーリン
呐 亲爱的
コノ声ガ聞コエマスカ?
听得到这声音吗?
ネエ ダーリン
呐 亲爱的
コノ声ガ聞コエルナラ
如果听得到的话
神殿ノアノ箱舟ニ亡骸ヲ
在神殿的那座方舟中
放リ込んンデ私ヲ蘇ラセテ
放入我的尸骸来复活
コノ国ハ腐ッテシマッタノヨ
这个国家开始腐朽了哦
欲望ニ皆目ガクランデルノ
大家都被欲望遮住了眼
全テヲ元ニ戻サナクチャ
必须将一切还原回去
アナタトソウ コノ私ノ手デ
是啊 就在你和我的手中
ヒトリデハデキナイコトモ
一个人无法完成的事情
フタリナラキット乗リ越エラレル
若两个人齐心一定可以
奇跡ノ行方ハ今アナタノ手ニ
奇迹的方向如今就握在你的手里
<HER WHISPER>
她 的细语
禁ジラレタ装置ハコノ先ニ
被禁止的装置就在前方
今ナラバ誰ニモミツカラナイ
现在的话谁也不会发现
サア急イデココカラ始メルノ
开始吧,我们必须从这里开始
躊躇セズニタダ走リ続ケテ
毫不犹豫的走下去吧
未知の扉の鍵を開けて
打开未知之门的钥匙
目の前の箱舟
面前的方舟
その名は"罪"
其名“罪恶”
あなたは何を望み
你想要什么
何を手に入れるの?
得到了什么?
どうか 惑わされないで
请你 不要被迷惑
<***WHISPER>
“某人”的细语
ネエ ダーリン
呐 亲爱的
早ク放リ込ンデ私ノ身体ヲ
快点把我的身体放进去
ソコニブチ込ムノヨ
在那击碎呀
サッサトヤルンダヨ
快点击碎啊
コノウスノロ野郎メ
你这个笨蛋
早ク早ク
快点照做啊
ソイツノナカニ……
你这个蠢货
<CATASTROPHE>
灾难
賽は投げられた
城堡轰然倒地
それは決して
这是绝对
起こしてはいけなかった
不可以发生的
奇跡
奇迹
"罪"に踊らされた彼の凶行
他在“罪恶”中舞出的凶行
花も人も国も彼も
花朵 人们 国家 和他
全てを巻き込んで溶けてゆく
都被卷入融化
蘇った私だけを残して
只剩下复活了的我
全て
全部
<LULLABY>
<摇篮曲>
るりら るりら
LULILA LULILA
私が目覚めた時にはなにもない
我睁开眼时 什么都没了
全てを失った私はその代償に
我以失去一切为代价
無限の時を手に入れた
得到了无尽的时间
だけどもうなにもない
但是已经什么都没有了
あの人もあの子ももういない
那个人 那孩子 都不见了
くすんだ二つの光が
两枚不起眼的光
エルドの森へ
朝着埃尔德之森
ぽつんと落ちていった
嘀嗒着落下来
END
——END——