섬
Nell
섬 歌词
꽤나 조그마한
即使非常小
어쩜 한심할 정도로 볼 품 없는
甚至是寒碜到都不值得看一眼
그저 그런 누추한
就是那样的简陋
하지만 너의 따뜻함이
但是 你的温暖
나를 스치던
曾轻轻掠过我
네 평 남짓한 공간에서
那4坪不到的空间里(=13平米左右)
조용한 웃음과 시선
安静的笑容和视线
슬픔을 건네주며
将伤心释怀出来
당신은 내게 물었죠
你有向我这样问过吧
지금 무슨 생각해'“
现在在想什么”
그냥 이대로 시간이 멈춰버렸으면
如果时间就这样停止就好了
좋겠단 생각해
我是这样想着的
현실감이라곤 찾아볼 수 없을 정도로
就像找不到实感一样的
정말 너무 완벽해
真的太过完美了
그래서 제발 내일 따윈 없었으면
所以 明天什么的不要到来就好了
좋겠단 생각하고
我是这样想着的
역시 만나질 수 밖에 없었던 거라고
果然是除了见面没有别的办法
그런 생각해
是那样想着的
너의 손끝에
你的手指尖
닿은 나의 초라한 불안함들은
所承受的我的焦躁和不安感
온통 아름다움으로
全部都化作美好
그리고 난 춤을 추죠
然后我开始跳舞了吧
너의 눈 속에서
在你的眼中
그냥 이대로 시간이 멈춰버렸으면
如果时间就这样停止就好了
좋겠단 생각해
我是这样想着的
현실감이라곤 찾아볼 수 없을 정도로
就像找不到实感一样的
정말 너무 완벽해
真的太过完美了
그래서 제발 내일 따윈 없었으면
所以 明天什么的不要到来就好了
좋겠단 생각하고
我是这样想着的
역시 만나질 수 밖에 없었던 거라고
果然是除了见面没有别的办法
그런 생각해
是那样想着的
well, do you feel the same?
如果心脏就这样停止就好了
그냥 이대로 심장이 멈춰버렸으면
我是这样想着的
좋겠단 생각해
维持着现在这种感觉 这温暖
지금 이 느낌 이 따뜻함 간직한 채로
离开就好
떠났으면 해
所以 明天什么的不要到来就好了
그래서 제발 내일 따윈 없었으면
我是这样想着的
좋겠단 생각하고
果然是除了见面没有别的办法
역시 만나질 수 밖에 없었던 거라고
是那样想着的
그런 생각해
and I wish you feel the same
are you feeling the same?
'cause I wish you feel the same about this moment
yes I wish you feel the same.