夏のかけら
Aqua Timez
夏のかけら 歌词
甘く懐かしい夏のかけら まだ幼き心で分け合う
【甘醇而又令人怀念的夏天的片段 而今依然还能以一颗年幼的心彼此分享 】
あの頃 あらゆる夢がこの瞳に映った 空を飛びたい時は目をつぶった
【那个时候 想在这片将所有梦想映照在我眼底的天空里飞翔时 总是会闭上了眼睛 】
僕はいつの間にか 空の飛び方を忘れてしまった
【我却在不知不觉中 遗忘了要怎么在空中飞翔】
嘘や言い訳も上手になった 夢の鍵は胸の奥にしまった
【慢慢变得擅长谎言与借口 将梦想深埋于心底】
失くしたものと引き換えに 手に入れたものはなんだろう
【以遗失的一切做代价 我们到底得到了什么了呢?】
不幸せなわけでもないのに 何故か ためいきが零れ落ちてく
【也并非很不幸 却为何 总是唉声叹气】
遠い昔 僕達は あの夏の空の下 全てが輝いて見えた
【遥远的曾经 我们 在那片夏天的天空下 满眼望见的一切都熠熠生辉 】
もう聴こえない 光に満ちた歌声
【已经再也听不到了 那光彩熠熠的歌声】
【试着将小说从结局开始读起 试着就这样读向开头】
【当明了悲伤的理由时 某人与某人邂逅了】
小説を結末から読んでみる 始まりへと向かってみる
【深陷的爱恋的浓烈 毫不知晓未来的两人】
悲しみの理由を紐解くと 出会ってしまった人と人がいた
【当时并不知道 那道彼此尽情涂鸦爱情的墙壁 是个死胡同】
落ちてく恋の深み 未来を知らぬ二人
【夹在书页里的书签 依然还是淡淡的浅红色】
思いつく限り愛を落書きする その壁が行き止まりとは気付かずに
【怀抱着重逢的喜悦以及对明天的向往 香甜地进入梦乡】
挟んでいた栞はまだ 淡い薄紅色のままで
【遥远的曾经 我们 将支离破碎的约定 当成宝贝度过了那段日子】
巡り逢いの喜びと明日への期待に抱かれ すやすやと眠る
【已经不再闪耀的 名为永远的咒语】
遠い昔 僕達は ボロボロの約束を 宝物にして過ごした
【遥远的曾经 我们 拆着锈迹斑斑的自行车 使劲登上了那道坡道…】
もう輝かない 永遠という名の呪文
【花儿盛开 微风拂面 太阳依旧和当时一样 照耀着这个世界】
【青春而今仍旧静静地延续着 在这片清澈无边的秋天的天空下】
遠い昔 僕たちは 錆びかけの自転車で あの坂道をのぼり切った…
花が咲き 風が吹き 太陽はあの頃と変わらずに 世界を照らしてる
青春は今も静かに続いている 澄み渡る秋空の下で