しおり
Aqua Timez
しおり 歌词
川沿いに伸びる小道を抜け
通过延伸到河边的小道
あの時計台まであと少し
距离那个钟塔还差几步
口笛が下手なあなたに
吹口哨笨拙的你
コツを教えたのもこの辺り
即使传授了要领也还是一样笨拙
装饰记忆的画框
思い出を飾る額緑なんて
从决定将其燃尽时起
燃やしてしまおうと決めてから
地球已不知转了几周
もう地球は何周目だ
微风的归途
约定傍晩五时
そよ風の帰り道
车站前的钟塔
決まって夕方五時
约在那里碰头
駅前の時計台
迟到两分半
そこで待ち合わせる
一路小跑靠近将你抱住
二分半遅刻して
那遥远的黄昏
小走りで駆け寄って来るあなたを抱きしめた
烦恼这个烦恼那个
遥か遠い日の夕暮れ
但却没有找到像样的答案
吹过「约定」的风
あれこれと悩んではみたものの
我想要设法接上未来
答えらしい答えは見つかりません
知道什么是流逝吗
「約束」なんて通り過ぎるそよ風に
美丽的景色无论何时
未来を縫い付けようとすることで…
都令人感到些许悲伤
窗前装饰着的花
流れて消えると知ってからなのか
平静的午后
綺麗な景色はいつの日も
这样平凡美好的日常
少しだけ悲しいんだ
说好活在「当下」的转眼之间
却逃离了「当下」
窓際に飾る花
我们懂得了何为时间流逝
穏やかな昼下がり
车站前的钟塔
こんなにもありふれた素晴らしい日常
还有二分半的话
「今」を生きようと言うその隙に
就会有相依偎著开始向前走的两人啊
「今」が逃げてゆくことを
一个人的脚步声
僕たちは時の流れに教わった
没有悲伤
然而心要面对明天
駅前の時計台
仍然需要时间
あと二分半したら
微风的归途
寄り添って歩き出す二人がいたのになぁ
今天你的眼眸中
一人鳴らす足音
在映照什么 在想着什么 在期盼什么
悲しくなんかない
幸福的所在之类的
心が明日に向かうには
我并不明白
時間がかかるけど
只是看着天空我若有所思
「今天我也喜欢过你」
そよ風の帰り道
あなたは今日その瞳に
何を映し 何を想い 何を望んだの
幸せのありかなど
僕にはわからない
ただこの空を見て想う
「今日もあなたが好きでした」