タイトロープドリーマー
Gumiねじ式
タイトロープドリーマー 歌词
澱んだ世界を切り裂くナイフだけ
劈斩迂腐世界的匕首
胸に忍ばせ歩いた怠惰な日々
仅将其暗藏于心懒散度日
綺麗な手汚す覚悟ないと
没有玷污干净双手的觉悟
夢のまま終わる未来なんだ
这样的未来直到结束都只是一场梦
闇を駆け抜けろ
超越这片黑暗吧
迷い子のような瞳の色
迷失般茫然的眸色
怯えた鈍色の世界から
走出可怕的深灰色世界
今旅立つよ
现在踏上旅途吧
絶望発の希望への旅路
从绝望启程前往希望的旅途
虚無感の海で見上げた朧月
空虚感之海上仰望到的朦胧月色
退屈の空に染まるな と輝いてる
似乎在说「别被这无聊天空左右」而闪耀着
謎に満ち足りた世界を切り裂いて
劈斩开这充满谜团的世界
ワガママに彩る旅路へ
踏上随心所欲的旅途
歪んだ視界を欺くスキルだけ
欺瞒那扭曲视野的技能
学ばされてるみたいで
似乎只能被迫学会这个
吐き気がする
实在令人反胃
目隠しで渡るタイトロープ
蒙上双眼走钢丝
コンティニューなんてない未来だ
毫无延续可言的未来
過去に溺れるな
别沉浸于过去了
迷い子のように揺れる鼓動
迷失般茫然动摇的心跳
もう一度深く息を吸い込んで
再来深吸一口气
今旅立つよ
现在踏上旅途吧
絶望はいつも希望の裏側
绝望总是藏在希望背后
喜びの傍で見守る死神さ
站在幸福边上守望的死神
銀色の鎌が月夜に輝いてる
他的银色镰刀在月夜下熠熠生辉
胸に秘めた想い刈り取られる前に
在内心暗藏的想法被铲除之前
ワガママに彩る旅路へ
踏上随心所欲的旅途
絶望発の希望への旅路
从绝望启程前往希望的旅途
虚無感の海で見上げた朧月
空虚感之海上仰望到的朦胧月色
退屈の空に染まるな と輝いてる
似乎在说「别被这无聊天空左右」而闪耀着
胸に鳴り響く鐘の音がほら
响彻于心的钟声
僕を今明日に導くよ
现在正指引我去往明天
ワガママに彩る旅路へ
踏上随心所欲的旅途