LOVE IS OVER
李遐怡
LOVE IS OVER 歌词
아무리 얼굴을 화장으로 가려도
无论再怎么用化妆去遮盖脸庞
내 기분이 가려지지 않아
都遮不住我的心情
네가 좋아했던 긴 머리는 쉽게 잘라도
就算轻易地将你曾喜爱的长发剪去
마음을 접는 건 참 어려워
要收心真的很难
사람들은 말을 해
人们说
시간만이 답이래
只有时间是答案
그 말만 몇 년째고
只是那句话是几年呢
난 여전히 똑같아
我依旧没有变化
내 전화 깊은 곳에
我的电话 在深处
웃고 있는 널 보며
望着绽放笑容的你
잠들곤 해
渴望入睡
Love is over
그칠 것 같던 눈물이 멈추지 않아
曾似是止住的眼泪 没有停下
어제처럼 오늘도
就像昨日 今天也
Love is over
널 오래전 보내놓고
很久前 就将你送走了
아직 너와 헤어지는 중
至今还是与你处于分别之中
좋았던 기억들이 너무나 많아서
曾喜爱的那些记忆太多了
버려봐도 내 맘만 무겁고
就算试着扔掉 我的心沉重不已
쓸데없이 옷장 속을 가득 채워도
就算毫无意义地填满衣柜
허전한 가슴은 텅 빈 듯해
空落落的内心 还是空虚
다른 남자 앞에서
在其他男人面前
억지로 웃어봐도
强颜欢笑
너만 더 생각나고
再次想起你
너와 함께 알았던
就算试着避开
친군 다 피해봐도
与你一起时认识的朋友
가끔 네 소식이 들리곤 해
偶尔 我还是想知道你的消息
Love is over
그칠 것 같던 눈물이 멈추지 않아
曾似是止住的眼泪 没有停下
어제처럼 오늘도
就像昨日 今天也
Love is over
널 오래전 보내놓고
很久前 就将你送走了
아직 너와 헤어지는 중
至今还是与你处于分别之中
내가 바보 같을 거야
我就像傻瓜一样
이미 날 다 잊은 네 눈엔
你的眼里 已经将我忘却了
쉽게 딴 사랑 시작했겠지
会很容易就开始另一场爱情吧
딴 여자 머릴 쓰다듬겠지
也会抚摸着别的女人的秀发
여지껏 너를 정리 못한 나를 모른 채
不懂未曾整理过你的我
돌아서면
若转过身去
저 멀리 날 반기며 손 흔들 것 같아
在那远处看到我 开心地挥动着手
내 이름을 부르며
呼唤我的名字
헤어졌던 널 오래전 보내놓고
很久前 就送别了曾分开的你
아직 너와 사랑하는 중
至今还是与你处于分别之中
La la la la la
La la la la la la
아직 너와 헤어지는 중
至今还是与你处于分别之中
La la la la la
La la la la la la
아직 너와 헤어지는 중
至今还是与你处于分别之中