エンジェルフィッシュ(翻自 luz)
安さん
エンジェルフィッシュ(翻自 luz) 歌词
作曲:Nem
呐 我喜欢你喔 我喜欢你喔
作词:Nem
喜欢到想要破坏掉你
已经 不论是第几个 都无所谓了
ねぇ あなたが好きよ あなたが好きよ
再多给予我一些吧
壊しちゃいたいくらい
霓虹森林的深处 地下二楼的门扉
もう 何番目でも 構わないから
在凌晨零点过后 敲响三次
もっと与えて
渴求着氧气(你) 今晚也前去那水族馆
身着海蓝色礼服 佩戴上珍珠耳坠
ネオンの森の奥 地下二階の扉
「呐,我喜欢你喔 我想要你啊」
午前零時過ぎに 三度ノックをする
用那样显而易见的谎言
酸素を求めて 今夜もアクアリウムへ
啊啊 再次将我沾湿 再次褪去我的衣物
海色ドレスと 真珠のピアスで飾って
翩翩起舞
「ねぇ、キミが好きだよ キミが欲しいよ」
没错 在你的水箱(牢笼)中 继续沉溺下去
そんな見え透いた嘘で
我是夜晚的天使鱼
ああ また濡らされて また脱がされて
啊啊 泡沫般的梦境 在醒来之前
ひらひら踊る
将你杀死
そう あなたの水槽で 溺れ続ける
画面中成排的 你的热带鱼们(收藏品)
私は夜のエンジェルフィッシュ
真正的名字 已经记不起来了吧
ああ うたかたの夢 目が覚める
心灵也好 身体也好 早就已经卖却掉了
その前に殺して
能够失去的东西 已经一个都没剩下了
「呐,我喜欢你喔 我喜欢你喔」
画面に連なった あなたの熱帯魚達
喜欢到想要破坏掉你
本当の名前は もう覚えていないでしょう
现在 已经到最后了 已经无所谓了
再一次 给予我吧
心も身体も とっくに売ってしまった
「呐,我喜欢你喔 我想要你啊」
失うものなんて もう何も残ってないわ
用那样显而易见的谎言
ねぇ あなたが好きよ あなたが好きよ
啊啊 再次将我沾湿 再次褪去我的衣物
壊しちゃいたいくらい
翩翩起舞
もう これが最後で 構わないから
没错 在你的水箱(牢笼)中 继续沉溺下去
もう一度 与えて
我是夜晚的天使鱼
「ねぇ、キミが好きだよ キミが欲しいよ」
啊啊 泡沫般的梦境 在醒来之前
そんな見え透いた嘘で
将你杀死
ああ また濡らされて また脱がされて
已经 不会再放跑你了 你也在这里
ひらひら踊る
继续沉溺下去吧
そう あなたの水槽で 溺れ続ける
私は夜のエンジェルフィッシュ
ああ うたかたの夢 目が覚める
その前に殺して
もう 逃がさないから あなたもここで
溺れ続けていて