가지마
金俊秀
가지마 歌词
들리나요 보이나요 흔들리는 내 마음
听得见吗 看得见吗 晃动着的我的心
끝인 거겠죠 그댈 다시 볼 수 없겠죠
到尽头了吧 再也不能见到你吧
많이 아프네요 힘드네요
很痛 有些累
아른거리는 너의 미소 아직도 가슴에 남아
心底还留存着你的微笑
지나간 우리의 추억들이
我们过去的回忆
어느새 젖어 흐려져 가는데
在渐渐变得模糊
나를 두고 가지마 가지마 가지마
不要留下我离开 不要走 不要走
이 한마디를 왜 하지 못 해
为什么不能说出这一句
어리석은 내 자존심 때문에
就因为傻傻的自尊心
바보처럼 너를 보내고
就像傻瓜一样让你离开
이대로는 가지마 가지마 가지마
不要这样离开 不要走 不要走
가슴속에 메아리치는 말
回荡在心里的一句话
하지 못한채로 그리움만 남아
终没有说出口 只剩下了思念
꿈인 거죠 그런 거죠 눈을 뜨면 그대가
这是梦吧 是这样的吧 睁开眼你会
그대로 내 앞에 있는 거겠죠
依然出现在我眼前的吧
또 다시 추억에 헤메이다
又一次在回忆中徘徊后
무너져버린 난 어떡하나요
崩塌掉的我该怎么办
나를 두고 가지마 가지마 가지마
不要留下我离开 不要走 不要走
이 한마디를 왜 하지 못 해
为什么不能说出这一句
바보 같은 내 자존심 때문에
就因为傻傻的自尊心
그냥 그렇게 널 보내고
就那样让你离开
이대로는 가지마 가지마 가지마
不要这样离开 不要走 不要走
해야 할 말이 더 남았다고
我还有话要跟你说
소리쳐 불러도 이미 너는 저 멀리
就算大声向你呼喊 但你已经在远方
떠나가는 너의 뒷모습을
你离开的背影
따라가 붙잡지도 못하는 난
都不敢去追的我
그대로 멈춰 있을 뿐
就这样停在这里
멀어져가 버려도
即使你已远去
돌아보지 않는다 해도
不会回头
나를 두고 가지마 가지마
不要留下我离开 不要走
이렇게 널 사랑해 사랑해 사랑해
就这么爱你 爱你 爱你
두 번 다시 전하지 못 할 말
再也无法传达的这句话
어리석은 난 이제야 알았어
傻傻的我现在才明白
내 전부는 너였다는 걸
你就是我的所有
이대로는 가지마 가지마 가지마
不要这样离开 不要走 不要走 不要走
가슴속에 메아리치는 말
回荡在心里的一句话
텅 빈 하늘 위로 흩어져만 가네
就这么洒向了空空的天空