沙耶の呗
いとうかなこ
沙耶の呗 歌词
『沙耶の呗』
飘花随风
散于你的天际
~PC Game《沙耶の呗》ED~
我的生命 渐渐平息 我的生命 渐渐平息
所有一切 都献给你
花舞う
不要再哭泣 我们的
あなたの空に
时间就此开始
命よ息吹いて安らぎの色に
La-i
也不要再害怕
スベテ ヲ アゲルヨ……
请温柔地
泣かないでふたりの
呼唤我的名字
时が始まる
La-i
相遇就是这奇迹
La_i……
是爱……
おびえないで
在两人的世界上
优しく
在今生今世
わたしを呼んで
展翼飞翔
La_i……
让我们相拥
出逢えた奇蹟
看这行星,渐渐披上一片片美丽颜色
爱は……
每一个梦 都将实现……
この世界に
在一片终结的荒野中,
みちてゆく
悄悄孕育开始
让心愿乘着微风飞去
使那璀璨的永恒回忆
羽ばたく
永远 永远
ふたりの惑星(ほし)に
陪伴在你身边
ゆるりと染めてく美しい色に
“那随风飘荡的蒲公英的种子,
它会在什么时候决定自己的归宿呢?”
ナンデモ デキルヨ……
La-i
始まりは终わりの
是如此地美丽
中に芽生える
属于我们的
梦如幻的世界
La-i
风に托す祈り
想看着你的笑容
永久の想い辉く
任你温柔
ずうっと ずうっと
抚摸我的发丝
そばにいるよ
La-i……
悸动着的生命
「そんなふうに タンポポの种が
是爱……
心を决めるとしたら どんな时だと思う」
在两人的世界上
慢慢地溶化
La_i……
沙耶的、生命的花朵
こんなにキレイ
随风飘舞
ふたりの
”那就是啊....
まぶしい世界
蒲公英在那片沙漠中
碰到就算只有一个
La_i……
真正爱着她的人的时候。”
笑顔见せて
优しく
髪をなでて
La_i……
ふるえる果実
爱は……
今ふたりに
とけてゆく
さや、と命のせて
风が舞う
「それはね
その砂漠に
たったひとりだけでも
花を爱してくれる人がいるって知ったとき」