東京テディベア
Neru
東京テディベア 歌词
父さん母さん 今までごめん/
爸爸妈妈 至今为止麻烦了
膝を震わせ 親指しゃぶる/
哆嗦著膝盖 咬著大拇指
兄さん姉さん それじゃあまたね/
哥哥姐姐 那麼再见吧
冴えない靴の 踵潰した/
磨损的鞋子 擦破脚後跟
見え張ったサイズで 型紙を取る/
夸张显眼的尺寸下剪著纸
何だっていいのさ 代わりになれば/
那麼做成什麼样才好呢
念著好想被爱
愛されたいと 口を零した/
用更结实的剪刀
もっと丈夫な ハサミで/
剪下这张脸吧
顔を切り取るのさ/
来让我听听全智全能的话语吧
头脑以外再无需要
全智全能の言葉を ほら聞かせてよ/
脳みそ以外 もういらないと/
近未来创造 明天的创伤
why not, I don't know
就这样摇动吧
近未来創造 明日の傷創/
去埋入介面的缝隙间
ただ揺らしてよ/
縫い目の隙間を埋めておくれ/
大家再见了 老师保重啊
高鸣的胸中 淌下著口水
..music..
老实人看著什麼? 老实人看著笨蛋呢!
老实人看著什麼? 老实人看著笨蛋呢!
皆さんさよなら 先生お元気で/
啊 这样还不够哦
高なった胸に 涎(よだれ)が垂れる/
用再大一点的缝纫机 贯穿心脏吧
来让我听听全智全能的话语吧
正直者は何を見る? 正直者は馬鹿を見る!/
头脑以外再无需要
正直者は何を見る? 正直者は馬鹿を見る!/
近未来创造 明天的创伤
あー、これじゃまだ足りないよ/
就这样摇动吧
もっと大きな ミシンで 心貫くのさ/
去埋入介面的缝隙间
全智全能の言葉を ほら聞かせてよ/
已经一无所有啊 一无所有啊 被扯下来
脳みそ以外 もういらないと/
这些细胞也向著线头的海洋
why not, I don't know
是啊我不在了呢 我不在了呢 被丢弃了
近未来創造 明日の傷創/
就连回去的地方也不存在呢
ただ揺らしてよ/
存在证明 啊 别说了 充满谎言的身体
縫い目の隙間を埋めておくれ/
好想完成啊 好想瞒骗过 现在将那解答
无法改变吗?想被饲养吗?
..music..
一无所有吗?这都不是我!
松开线头扯成粉碎
もう何も無いよ 何も無いよ 引き剥がされて/
沸腾的DAYS 裁剪著生命
糸屑の 海へと この細胞も/
无论谁都好 来成为替代吧
そうボクいないよ ボクいないよ 投げ捨てられて/
帰る場所すら何処にも 無いんだよ/
存在証明。 あー、shut up ウソだらけの体/
完成したいよ ズルしたいよ 今、解答を/
変われないの? 飼われたいの?/
何も無い? こんなのボクじゃない!/
縫い目は解けて引き千切れた/
煮え立ったデイズで 命火を裁つ/
誰だっていいのさ 代わりになれば/