ファーストデート
井上苑子
ファーストデート 歌詞
睜開眼依然還是半夢半醒
目が覚めてもまだ夢の中
噠噠噠噠~(≧▽≦)/~啦
タタタタリラ
還想再看一會夢境の後續
もっと続き見たかったな
說笑的
なんてね
旋轉木馬不停的旋轉
メリーゴーランド回って
和你分著吃一盒爆米花
ポップコーンはふたりで一つ
摩天輪里和你並肩而坐
観覧車では橫並び
手牽著手
手を繋いでた
幻想那樣一幕場景
そんな幻を見ても
雖然是很開心的
嬉しいけど
卻也有少許傷感
切なくなっちゃうんだよ
再一點
もうちょっと
再一點就好
ほんのちょっと
再勇敢一點
勇気出せば
是否就能有所改變
何か変わるのかな
閃閃發亮的明亮燈光
キラキラときらめいてた
照在我們的身上
明るい光に照らされて
你所在的地方
君のいるところ
映入我的眼簾
見つけたんだよ
雖然現在還是一場空夢
まだまだ夢のままだけど
總有一天我會實現給你看
いつかは葉えてみせる
我一定
あたし君に
可以帶給你幸福
きっと幸せあげられるよ
莫名的
なんか
有這種自信
そんな自信があるんだ
因為我是全世界最愛你的人啊
だって誰より好きだもん
睜開眼又是一個睡眠不足的清晨
真沒辦法
目が覚めても寢不足な朝
約定的這一天終於到來~(≧▽≦)/~啦啦啦
しょうがないね
穿什麼好呢畫上個淡妝
ついに約束の日がきたラララ
聽人說起過你喜歡的類型
何著ようメイクは薄め
再微小的細節
君のタイプは噂で聞いた
都讓我好在意
どんなに小さなことでも
好不容易要見到你了
気になっちゃうの
精心打扮了一番高跟鞋卻穿的我腳好痛(´Д`)
やっと君に會えたのに
總覺得
飾ってヒールで足も痛くて
有一點
なんかちょっと
離你越來越近
ほんとちょっと
心跳的越來越快
思ってたものとは違ったけど
看到你燦爛的笑臉
讓我不由的忘了那晚的那個夢
近づいてときめいてた
此時此刻這個瞬間
明るい笑顔が浮かんだわ
太不真實難以置信
あの夜の夢を忘れるほどに
到頭來總是你
今この瞬間がとても
帶給我幸福呢
信じられない噓みたい
還想和你更長久的在一起
あたし君に
最後果然還是說不出口
幸せもらってばっかりだね
也有許多事情
總是事與願違
もっともっとふたりでいたいんだ
我不斷的祈禱
なんて結局言えない
你能知曉我心
眼前的背影
うまくいかない
真想觸碰啊
こともあるんだけど
我做不到吧
どうにか屆けって
其實是期待著你能擁抱我啊
願い続けてる
心砰砰直跳一切都閃閃發亮
目の前の背中
倏然的湧上心頭
觸れたいなって思った
這份心情
ダメかな
希望你可以接受
ほんとは抱きしめて欲しいんだよ
你緊緊的握住我的手
那份溫暖讓我喜不自禁
ときめいてきらめいてた
我真的可以
胸の中にぶわっと溢れた
這麼幸福嗎
この気持ちを
還想和你再這麼待一會兒
受け止めるようにね
啊這並不是夢呢ヽ(•̀ω•́ )ゝ
君がぎゅっとしてくれた
溫もりがただ嬉しくて
あたしこんなに
幸せになっていいのかな
もう少しこのままでいたい
あぁ夢じゃないんだね