느린 우체통
Younha
느린 우체통 歌詞
시간을건너보내는편지
跨過時間寄出的信
우리는어떤모습일까
我們將會是什麼模樣
함께있는게당연해질까
在一起會變得理所當然嗎
서로그리워하는일은없었으면
希望不會有懷念彼此的情況
이런마음을너에게전할땐
向你傳達這種心意的時候
무슨말이좋을까
該說什麼話比較好呢
마음이도착할내년오늘엔
在心意到達的明年今日
꼭웃을일이많았으면해
有許多能讓你綻放笑容的事就好了
여전히그때도가장가까이
那時也一如既往地靠得最近
너의곁에있는게
在你的身邊
나였으면좋겠어
是我就好了
사실있잖아
其實啊
맘놓고웃는순간이많아
有許多開懷大笑的瞬間
불안해지기도해
因此感到不安
나오늘까지
我直至今日
거쳐온모든슬픔들은
經受過的所有悲傷
너에게오는길이었을까
會是走向你的路嗎
쓰다지우던수많은말들이
無數寫下又擦去的話
전해지면좋겠어
若是能傳達給你就好了
마음이도착할내년오늘엔
在心意到達的明年今日
꼭웃을일이많았으면해
有許多能讓你綻放笑容的事就好了
여전히그때도가장가까이
那時也一如既往地靠得最近
너의곁에있는게
在你的身邊的
나였으면좋겠어
是我就好了
받기만을원해서
想一味被愛
삐뚤어진다툼이
扭曲的爭執
만들었던마음은
所造成的心
실은너보다중요치않은데
其實並沒有你重要
마음이도착할내년오늘엔
在心意到達的明年今日
꼭웃을일이많았으면 해
有許多能讓你綻放笑容的事就好了
여전히그때도가장가까이
那時也一如既往地靠得最近
너의곁에있는게
在你的身邊的
내년에도너와같이여기서
明年也與你一起在這兒
편지를나누길바랄게
分享寄來的信
어쩌면그때에가장가까이
也許在那時相距最近
너의곁에있는게
在你的身邊的
내가아니어도
就算不是我
나였으면
若是我就好了