Higher
SHES
Higher 歌詞
さあゆこう
出發吧
どこまでも高い場所まで
無論多高身居何處
君と居たいや暗い未來も撃ち抜くよ
我會與你同在為你擊穿黑暗的未來
サヨナラしたい記憶も
連同想揮手告別的記憶
掌の汗に混ざって
揮出夾雜汗水的拳頭
気の遠くなる道を
在遙遠的路途上
無我夢中で何度も
我曾幾度忘我
追いかけて土を蹴ってきた
在揚塵中窮追猛趕
Make a mistake, drop a tear
犯錯後落淚
全て意味を成すまで
一切都變得有意義前
孤獨さえも武器にして
孤獨也可化作武器
駆け上がれ
乘勝追擊
手と手を繋いでいよう
讓我們攜手並進吧
迷いや不安もあるけど
雖然路途充滿迷惑與不安
0からしか生まれない
大不了再捲土重來
高揚のサイン
高呼信號
さあゆこう
出發吧
どこまでも高い場所まで
無論多高身居何處
君と居たいや暗い未來も撃ち抜くよ
我會與你同在為你擊穿黑暗的未來
澄み渡った空さえも
就連清澈的天空
からっぽに感じてしまって
也讓人感到空洞虛無
足は竦みあがり折れかけた時も
即使敗北一蹶不振的時候
背中を君が見ていたから
因為你在身後的視線我又挺起胸膛
Believe in yourself and look around
相信自己審視周遭
深く息を吸い込み
注意深呼吸
繰り返し唱えていた
在心中不停默念
“大丈夫だ”と
“沒關係”
目と目を合わせよう
我們凝視著彼此
たとえ崩れてしまっても
哪怕世界下一刻就要崩塌
0から生まれ変わる
正是脫胎換骨
再生のチャンス
再生的好時機
さあゆこう
來吧
どれほどの高い壁でも
即使有高牆阻隔
越えていたいや狹い視界も広がるよ
我也會越過阻礙狹小的視野變得遼闊
Hello, hello
舞い上がる春の風が呼んでいる
飛舞的春風在呼喚我
何度も枯れた花がまた咲いている
曾幾何時枯萎的花朵再次盛開
Hello, hello
最後の最後まで
直到最後一刻
諦めないまだ終われない
都請不要放棄一切都還沒結束
手と手を繋いでいよう
讓我們攜手並進吧
迷いや不安もあるけど
雖然路途充滿迷惑與不安
0からしか生まれない
大不了再捲土重來
高揚のサイン
高呼信號
さあゆこう
來吧
どこまでも高い場所まで
無論多高身居何處
君と居たいや暗い未來も撃ち抜くよX2
我會與你同在為你擊穿黑暗的未來